Heute spricht man oft von einer vaterlosen Gesellschaft.

Bestimmung Satz „Heute spricht man oft von einer vaterlosen Gesellschaft.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Präpositionalobjekt


Präposition von
Frage: Wovon?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Heute spricht man oft von einer vaterlosen Gesellschaft.

Deutsch  Heute spricht man oft von einer vaterlosen Gesellschaft.

Norwegisch  I dag snakker man ofte om et farløst samfunn.

Russisch  Сегодня часто говорят о безотцовском обществе.

Finnisch  Tänään puhutaan usein isättömästä yhteiskunnasta.

Belorussisch  Сёння часта гавораць пра грамадства без бацькоў.

Portugiesisch  Hoje fala-se frequentemente de uma sociedade sem pai.

Bulgarisch  Днес често се говори за общество без бащи.

Kroatisch  Danas se često govori o društvu bez očeva.

Französisch  Aujourd'hui, on parle souvent d'une société sans père.

Ungarisch  Ma gyakran beszélnek apátlan társadalomról.

Bosnisch  Danas se često govori o društvu bez očeva.

Ukrainisch  Сьогодні часто говорять про безбатьківське суспільство.

Slowakisch  Dnes sa často hovorí o spoločnosti bez otca.

Slowenisch  Danes pogosto govorimo o očetovski družbi.

Urdu  آج کل اکثر ایک باپ سے محروم معاشرے کی بات کی جاتی ہے۔

Katalanisch  Avui en dia es parla sovint d'una societat sense pare.

Mazedonisch  Денес често се зборува за општество без татковци.

Serbisch  Danas se često govori o društvu bez oca.

Schwedisch  Idag talar man ofta om ett faderlöst samhälle.

Griechisch  Σήμερα μιλάμε συχνά για μια κοινωνία χωρίς πατέρα.

Englisch  Today, one often speaks of a fatherless society.

Italienisch  Oggi si parla spesso di una società senza padri.

Spanisch  Hoy en día se habla a menudo de una sociedad sin padres.

Hebräisch  היום מדברים לעיתים קרובות על חברה חסרת אב.

Tschechisch  Dnes se často mluví o otcovské společnosti.

Baskisch  Gaur egun askotan hitz egiten da aita gabe dagoen gizarteaz.

Arabisch  اليوم يتحدث المرء كثيرًا عن مجتمع بلا آباء.

Japanisch  今日、父親のいない社会についてよく語られます。

Persisch  امروز اغلب درباره یک جامعه بدون پدر صحبت می‌شود.

Polnisch  Dziś często mówi się o społeczeństwie bez ojców.

Rumänisch  Astăzi se vorbește adesea despre o societate fără tați.

Dänisch  I dag taler man ofte om et faderløst samfund.

Türkisch  Bugün sıklıkla babasız bir toplumdan bahsediliyor.

Niederländisch  Vandaag de dag spreekt men vaak van een vaderloze samenleving.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2601799



Kommentare


Anmelden