Heldenhaftigkeit ist eine Todesart, keine Lebensart.

Bestimmung Satz „Heldenhaftigkeit ist eine Todesart, keine Lebensart.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?


Übersetzungen Satz „Heldenhaftigkeit ist eine Todesart, keine Lebensart.

Deutsch  Heldenhaftigkeit ist eine Todesart, keine Lebensart.

Norwegisch  Heldenhaftighet er en dødsform, ikke en livsform.

Russisch  Героизм — это способ смерти, а не способ жизни.

Finnisch  Sankaruus on kuoleman muoto, ei elämän muoto.

Belorussisch  Героізм — гэта спосаб смерці, а не спосаб жыцця.

Portugiesisch  Heroísmo é uma forma de morte, não uma forma de vida.

Bulgarisch  Героизмът е начин на смърт, а не начин на живот.

Kroatisch  Junakstvo je način smrti, a ne način života.

Französisch  L'héroïsme est une manière de mourir, pas une manière de vivre.

Ungarisch  A hősiesség egy halálozási forma, nem életforma.

Bosnisch  Heroizam je način smrti, a ne način života.

Ukrainisch  Героїзм — це спосіб смерті, а не спосіб життя.

Slowakisch  Hrdinstvo je spôsob smrti, nie spôsob života.

Slowenisch  Heroizem je način smrti, ne način življenja.

Urdu  ہیروزم ایک موت کا طریقہ ہے، زندگی کا نہیں۔

Katalanisch  L'heroisme és una manera de morir, no una manera de viure.

Mazedonisch  Херојството е начин на смрт, а не начин на живот.

Serbisch  Junakstvo je način smrti, a ne način života.

Schwedisch  Hjältedåd är en dödsform, inte en livsform.

Griechisch  Η ηρωική πράξη είναι ένας τρόπος θανάτου, όχι ένας τρόπος ζωής.

Englisch  Heroism is a way of death, not a way of life.

Italienisch  L'eroismo è un modo di morire, non un modo di vivere.

Spanisch  El heroísmo es una forma de muerte, no una forma de vida.

Tschechisch  Hrdinství je způsob smrti, nikoli způsob života.

Baskisch  Heroismoa heriotzaren modua da, ez bizitzaren modua.

Arabisch  البطولة هي طريقة للموت، وليست طريقة للحياة.

Japanisch  英雄主義は死の形であり、生の形ではない。

Persisch  قهرمانی یک نوع مرگ است، نه یک نوع زندگی.

Polnisch  Heroizm to sposób umierania, a nie sposób życia.

Rumänisch  Eroismul este un mod de a muri, nu un mod de a trăi.

Dänisch  Heltemod er en dødsform, ikke en livsform.

Hebräisch  גבורת הלב היא דרך מוות, לא דרך חיים.

Türkisch  Kahramanlık bir ölüm biçimidir, yaşam biçimi değildir.

Niederländisch  Heroïsme is een manier van sterven, geen manier van leven.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2571765



Kommentare


Anmelden