Heini hat nichts als Flausen im Kopf.
Bestimmung Satz „Heini hat nichts als Flausen im Kopf.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Heini hat nichts als Flausen im Kopf.“
Heini hat nichts als Flausen im Kopf.
Heini har ikke annet enn tull i hodet.
Хейни не думает ни о чем, кроме глупостей.
Heinillä ei ole muuta kuin hölynpölyä päässään.
Хейні няма нічога, акрамя глупства ў галаве.
Heini não tem nada além de bobagens na cabeça.
Хейни има само глупости в главата.
Heini nema ništa osim gluposti u glavi.
Heini n'a que des idées folles en tête.
Heininek csak hülyeségek vannak a fejében.
Heini nema ništa osim gluposti u glavi.
У Хейні в голові лише дурниці.
Heini má v hlave len hlúposti.
Heini ima v glavi le neumnosti.
ہینی کے دماغ میں صرف فضولیات ہیں۔
Heini no té res més que tonteries al cap.
Хеини има само глупости во главата.
Хеини у глави има само глупости.
Heini har inget annat än dumheter i huvudet.
Ο Χέινι έχει μόνο ανοησίες στο μυαλό του.
Heini has nothing but nonsense in his head.
Heini non ha altro che sciocchezze in testa.
Heini no tiene nada más que tonterías en la cabeza.
Heini má v hlavě jen hlouposti.
Heinik ez du beste ezer buruan txorakeriarik.
هيني ليس لديه شيء سوى الحماقات في رأسه.
ハイニは頭の中に無駄なことしか考えていない。
هینی هیچ چیز جز مزخرفات در سر ندارد.
Heini ma w głowie tylko bzdury.
Heini nu are nimic altceva decât prostii în cap.
Heini har ikke andet end vrøvl i hovedet.
הייני לא חושב על שום דבר חוץ משטויות.
Heini'nin kafasında sadece saçmalıklar var.
Heini heeft niets anders dan onzin in zijn hoofd.