Hass ist die Rache eines Feiglings dafür, dass er eingeschüchtert ist.
Bestimmung Satz „Hass ist die Rache eines Feiglings dafür, dass er eingeschüchtert ist.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, dass NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Hass ist die Rache eines Feiglings dafür, dass NS.
HS Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
die Rache eines Feiglings dafür
Nebensatz NS: HS, dass er eingeschüchtert ist.
Übersetzungen Satz „Hass ist die Rache eines Feiglings dafür, dass er eingeschüchtert ist.“
Hass ist die Rache eines Feiglings dafür, dass er eingeschüchtert ist.
Hatred is the revenge of a coward for being intimidated.
Ненависть — это месть труса за то, что он запуган.
Viha on pelkurin kostoa siitä, että hän on pelästynyt.
Ненавісць — гэта помста баязлівага за тое, што ён напалоханы.
O ódio é a vingança de um covarde por estar intimidado.
Ненавистта е отмъщението на страхливеца за това, че е заплашен.
Mržnja je osveta kukavice zato što je zastrašena.
La haine est la vengeance d'un lâche pour avoir été intimidé.
A gyűlölet a gyáva bosszúja azért, mert meg van félemlítve.
Mržnja je osveta kukavice zato što je zastrašena.
Ненавист — це помста боягуза за те, що його залякали.
Nenávisť je pomsta zbabělca za to, že bol zastrašený.
Sovraštvo je maščevanje strahopetca, ker je bil prestrašen.
نفرت ایک بزدل کی انتقام ہے کہ وہ خوفزدہ ہے۔
L'odi és la venjança d'un covard per estar intimidat.
Мразот е освета на кукавица за тоа што е заплашен.
Mržnja je osveta kukavice zato što je zastrašena.
Hat är hämnden av en feg för att han är skrämd.
Το μίσος είναι η εκδίκηση ενός δειλού για το ότι είναι εκφοβισμένος.
Hatred is the revenge of a coward for being intimidated.
L'odio è la vendetta di un vigliacco per essere stato intimidito.
El odio es la venganza de un cobarde por estar intimidado.
Nenávist je pomsta zbabělce za to, že byl zastrašen.
Gorrotoa beldurrak izateagatik beldurtu den beldurraren mendekua da.
الكراهية هي انتقام الجبان لأنه خائف.
憎しみは、臆病者が脅かされていることへの復讐です。
نفرت انتقام یک بزدل است به خاطر اینکه ترسانده شده است.
Nienawiść jest zemstą tchórza za to, że został zastraszony.
Ura este răzbunarea unui laș pentru că a fost intimidat.
Had er hævn fra en feig for at være skræmt.
שנאה היא הנקמה של פחדן על כך שהוא מפוחד.
Nefret, bir korkağın korkutulmasının intikamıdır.
Haat is de wraak van een lafaard omdat hij geïntimideerd is.