Hans konnte Peter nicht rechtzeitig wegdrücken.
Bestimmung Satz „Hans konnte Peter nicht rechtzeitig wegdrücken.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Übersetzungen Satz „Hans konnte Peter nicht rechtzeitig wegdrücken.“
Hans konnte Peter nicht rechtzeitig wegdrücken.
Hans kunne ikke dytte Peter i tide.
Ханс не смог вовремя оттолкнуть Петра.
Hans ei voinut työntää Peteriä ajoissa.
Ганс не змог своечасова адштурхнуць Пятра.
Hans não conseguiu empurrar Peter a tempo.
Ханс не успя да изблъска Питър навреме.
Hans nije mogao na vrijeme odgurnuti Petra.
Hans n'a pas pu repousser Peter à temps.
Hans nem tudta időben eltávolítani Pétert.
Hans nije mogao na vrijeme odgurnuti Petra.
Ганс не зміг вчасно відштовхнути Петра.
Hans nemohol Petera včas odtlačiť.
Hans ni mogel Petra pravočasno odriniti.
ہانس پیٹر کو بروقت نہیں دھکیل سکا۔
Hans no va poder empènyer a Peter a temps.
Ханс не можеше навреме да го одгурне Петар.
Hans nije mogao na vreme da odgurne Petra.
Hans kunde inte skjuta bort Peter i tid.
Ο Χανς δεν μπόρεσε να απομακρύνει τον Πέτρο εγκαίρως.
Hans could not push Peter away in time.
Hans non è riuscito a spingere via Peter in tempo.
Hans no pudo apartar a Peter a tiempo.
Hans nemohl Petera odtlačit včas.
Hans ez zen Peter denbora ondoan bultzatu.
لم يستطع هانز دفع بيتر في الوقت المناسب.
ハンスはピーターを時間通りに押しのけることができませんでした。
هانس نتوانست پیتر را به موقع کنار بزند.
Hans nie mógł o czasie odepchnąć Petera.
Hans nu a putut să-l împingă pe Peter la timp.
Hans kunne ikke skubbe Peter væk i tide.
הנס לא יכול היה לדחוף את פטר בזמן.
Hans, Peter'i zamanında itemedi.
Hans kon Peter niet op tijd wegduwen.