Handwerker arbeiten draußen an den Regenrinnen.
Bestimmung Satz „Handwerker arbeiten draußen an den Regenrinnen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
draußen
Übersetzungen Satz „Handwerker arbeiten draußen an den Regenrinnen.“
Handwerker arbeiten draußen an den Regenrinnen.
Håndverkere jobber ute med takrenner.
Рабочие работают на улице над водосточными трубами.
Työmiehet työskentelevät ulkona sadevesikouruissa.
Рамеснікі працуюць на вуліцы над даждевымі жолабамі.
Os trabalhadores estão trabalhando do lado de fora nas calhas.
Занаятчиите работят навън по улуците.
Majstori rade vani na olucima.
Les artisans travaillent dehors sur les gouttières.
A kézművesek kint dolgoznak az ereszeken.
Majstori rade napolju na olucima.
Робітники працюють на вулиці над водостічними трубами.
Remeselníci pracujú vonku na odkvapoch.
Obrtniki delajo zunaj na žlebovih.
ہنر مند باہر بارش کے نالیوں پر کام کر رہے ہیں۔
Els treballadors manuals treballen a fora en les canonades de desguàs.
Занаетчиите работат надвор на дождовните жлебови.
Majstori rade napolju na olucima.
Hantverkare arbetar ute vid takrännorna.
Οι τεχνίτες εργάζονται έξω στις υδρορροές.
Craftsmen are working outside on the gutters.
I lavoratori stanno lavorando fuori alle grondaie.
Los trabajadores están trabajando afuera en las canaletas.
העובדים עובדים בחוץ על המרזבים.
Řemeslníci pracují venku na okapech.
Etxegileak kanpoan lan egiten ari dira drainatze sistemetan.
العمال يعملون في الخارج على المزاريب.
職人たちは外で雨樋の作業をしています。
کارگران در حال کار بر روی ناودانها در بیرون هستند.
Rzemieślnicy pracują na zewnątrz przy rynnach.
Meșteșugarii lucrează afară la jgheaburi.
Håndværkere arbejder ude på tagrenden.
Zanaatkarlar dışarıda yağmur olukları üzerinde çalışıyor.
Vakmensen werken buiten aan de regenpijpen.