Gute Architektur basiert immer auf dem harmonischen Zusammenspiel von Tektonik und Ornamentik.
Bestimmung Satz „Gute Architektur basiert immer auf dem harmonischen Zusammenspiel von Tektonik und Ornamentik.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Präpositionalobjekt
Präposition auf
Frage:
Worauf?
auf dem harmonischen Zusammenspiel von Tektonik und Ornamentik
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
immer
Übersetzungen Satz „Gute Architektur basiert immer auf dem harmonischen Zusammenspiel von Tektonik und Ornamentik.“
Gute Architektur basiert immer auf dem harmonischen Zusammenspiel von Tektonik und Ornamentik.
God arkitektur er alltid basert på det harmoniske samspillet mellom tektonikk og ornamentikk.
Хорошая архитектура всегда основывается на гармоничном взаимодействии тектоники и орнаментики.
Hyvä arkkitehtuuri perustuu aina tektoniikan ja ornamenttiikan harmoniseen vuorovaikutukseen.
Добрая архітэктура заўсёды грунтуецца на гарманічным узаемадзеянні тэктонікі і арнаментыкі.
Boa arquitetura sempre se baseia na interação harmoniosa entre tectônica e ornamentação.
Добрата архитектура винаги се основава на хармоничната взаимовръзка между тектоника и орнаментиката.
Dobra arhitektura uvijek se temelji na harmoničnoj suradnji između tektonike i ornamentike.
Une bonne architecture repose toujours sur l'interaction harmonieuse entre la tectonique et l'ornementation.
A jó építészet mindig a tektonika és az ornamentika harmonikus együttműködésén alapul.
Dobra arhitektura uvijek se temelji na harmoničnoj interakciji između tektonike i ornamentike.
Добра архітектура завжди базується на гармонійній взаємодії тектоники та орнаментики.
Dobrá architektúra vždy vychádza z harmonickej súhry tektoniky a ornamentiky.
Dobra arhitektura vedno temelji na harmoničnem sodelovanju tektonike in ornamentike.
اچھی تعمیرات ہمیشہ ٹیکٹونک اور آرائشی عناصر کے ہم آہنگ تعامل پر مبنی ہوتی ہیں۔
Una bona arquitectura es basa sempre en la interacció harmònica entre la tectònica i l'ornamentació.
Добрата архитектура секогаш се базира на хармоничното взаимодействие на тектоника и орнаментика.
Dobra arhitektura uvek se zasniva na harmoničnoj interakciji između tektonike i ornamentike.
God arkitektur bygger alltid på det harmoniska samspelet mellan tektonik och ornamentik.
Καλή αρχιτεκτονική βασίζεται πάντα στην αρμονική αλληλεπίδραση της τεκτονικής και της διακόσμησης.
Good architecture is always based on the harmonious interplay of tectonics and ornamentation.
Una buona architettura si basa sempre sull'armonica interazione tra tectonica e ornamentica.
Una buena arquitectura siempre se basa en la interacción armónica de la tectónica y la ornamentación.
אדריכלות טובה תמיד מבוססת על המשחק ההרמוני בין טקטוניקה ואורנמנטיקה.
Dobrá architektura vždy vychází z harmonické spolupráce tektoniky a ornamentiky.
Arkitektura ona beti tektonika eta ornamentika harmonikoen elkarreraginean oinarritzen da.
تستند العمارة الجيدة دائمًا إلى التفاعل المتناغم بين التكتونية والزخرفة.
良い建築は常にテクトニクスとオーナメンティクスの調和の取れた相互作用に基づいています。
معماری خوب همیشه بر اساس تعامل هماهنگ بین تکتونیک و زینت است.
Dobra architektura zawsze opiera się na harmonijnej współpracy tektoniki i ornamentyki.
O arhitectură bună se bazează întotdeauna pe interacțiunea armonioasă dintre tectonică și ornamentică.
God arkitektur er altid baseret på det harmoniske samspil mellem tektonik og ornamentik.
İyi mimari her zaman tektonik ve süsleme arasındaki uyumlu etkileşime dayanır.
Goede architectuur is altijd gebaseerd op de harmonieuze samenwerking van tectoniek en ornamentiek.