Gut essen und trinken ist immer besser als dumm daherreden.

Bestimmung Satz „Gut essen und trinken ist immer besser als dumm daherreden.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2 HS1.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Gut essen und HS2 ist immer besser als dumm daherreden.

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS1 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Hauptsatz HS2: HS1 und trinken HS1.

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?


Übersetzungen Satz „Gut essen und trinken ist immer besser als dumm daherreden.

Deutsch  Gut essen und trinken ist immer besser als dumm daherreden.

Norwegisch  Å spise og drikke godt er alltid bedre enn å snakke dumt.

Russisch  Хорошо есть и пить всегда лучше, чем глупо болтать.

Finnisch  Hyvä syöminen ja juominen on aina parempaa kuin tyhjänpäiväinen puhuminen.

Belorussisch  Добра есці і піць заўсёды лепш, чым глупства казаць.

Portugiesisch  Comer e beber bem é sempre melhor do que falar bobagens.

Bulgarisch  Добре е да се яде и пие, отколкото да се говори глупости.

Kroatisch  Dobro jesti i piti uvijek je bolje nego glupo pričati.

Französisch  Bien manger et boire est toujours mieux que de parler bêtement.

Ungarisch  Jól enni és inni mindig jobb, mint butaságokat beszélni.

Bosnisch  Dobro jesti i piti uvijek je bolje nego glupavo pričati.

Ukrainisch  Добре їсти і пити завжди краще, ніж дурно говорити.

Slowakisch  Dobre jesť a piť je vždy lepšie ako hlúpo rozprávať.

Slowenisch  Dobro jesti in piti je vedno bolje kot neumno govoriti.

Urdu  اچھا کھانا اور پینا ہمیشہ بے وقوفی سے باتیں کرنے سے بہتر ہے۔

Katalanisch  Menjar i beure bé és sempre millor que parlar sense sentit.

Mazedonisch  Добро јадење и пиење секогаш е подобро од глупаво зборување.

Serbisch  Dobro jesti i piti je uvek bolje nego glupo pričati.

Schwedisch  Att äta och dricka gott är alltid bättre än att prata dumt.

Griechisch  Το να τρως και να πίνεις καλά είναι πάντα καλύτερο από το να μιλάς ανόητα.

Englisch  Eating and drinking well is always better than talking nonsense.

Italienisch  Mangiare e bere bene è sempre meglio che parlare stupidamente.

Spanisch  Comer y beber bien siempre es mejor que hablar tonterías.

Hebräisch  לאכול ולשתות טוב תמיד טוב יותר מאשר לדבר שטויות.

Tschechisch  Dobře jíst a pít je vždy lepší než hloupě mluvit.

Baskisch  On egin eta edan beti hobe da txarto hitz egitea.

Arabisch  الأكل والشرب الجيدين دائمًا أفضل من الكلام الغبي.

Japanisch  良い食事と飲み物は、愚かなことを言うよりも常に良い。

Persisch  خوب خوردن و نوشیدن همیشه بهتر از احمقانه صحبت کردن است.

Polnisch  Dobre jedzenie i picie jest zawsze lepsze niż głupie gadanie.

Rumänisch  A mânca și a bea bine este întotdeauna mai bine decât a vorbi prost.

Dänisch  At spise og drikke godt er altid bedre end at tale dumt.

Türkisch  İyi yemek ve içmek, aptalca konuşmaktan her zaman daha iyidir.

Niederländisch  Goed eten en drinken is altijd beter dan dom lullen.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 5600081



Kommentare


Anmelden