Glaub nicht, was die Umfragen sagen.
Bestimmung Satz „Glaub nicht, was die Umfragen sagen.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Glaub nicht, NS.
HS Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Nebensatz NS: HS, was die Umfragen sagen.
Übersetzungen Satz „Glaub nicht, was die Umfragen sagen.“
Glaub nicht, was die Umfragen sagen.
Ne verjemi, kar pravijo ankete.
אל תאמין למה שהסקרים אומרים.
Не вярвай на това, което казват проучванията.
Ne veruj onome što ankete kažu.
Non credere a quello che dicono i sondaggi.
Не вір тому, що кажуть опитування.
Tro ikke på, hvad meningsmålingerne siger.
Не вер у тое, што кажуць апытанні.
Älä usko, mitä kyselyt sanovat.
No creas lo que dicen las encuestas.
Не верувај во она што го велат анкетите.
Ez sinetsi inkestek esaten dutena.
Anketelerin söylediklerine inanma.
Ne vjeruj onome što ankete kažu.
Nu crede ceea ce spun sondajele.
Ne vjeruj onome što ankete kažu.
Ikke tro på det meningsmålingene sier.
Nie wierz temu, co mówią sondaże.
Não acredite no que as pesquisas dizem.
Ne crois pas ce que disent les sondages.
لا تصدق ما تقوله الاستطلاعات.
Не верь тому, что говорят опросы.
جو سروے کہتے ہیں اس پر یقین مت کرو۔
調査が言っていることを信じないでください。
به آنچه نظرسنجیها میگویند، ایمان نیاورید.
Neveri tomu, čo hovoria prieskumy.
Don't believe the polls.
Don't believe what the polls say.
Tro inte på vad undersökningarna säger.
Nevěř tomu, co říkají průzkumy.
Μην πιστεύεις ό,τι λένε οι δημοσκοπήσεις.
Geloof niet wat de peilingen zeggen.
No creguis el que diuen les enquestes.
Ne higgy annak, amit a felmérések mondanak.