Glaub dem Wahrsager nicht, aber verzichte nicht ganz auf ihn.
Bestimmung Satz „Glaub dem Wahrsager nicht, aber verzichte nicht ganz auf ihn.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, aber HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Glaub dem Wahrsager nicht, aber HS2.
HS1 Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Hauptsatz HS2: HS1, aber verzichte nicht ganz auf ihn.
Übersetzungen Satz „Glaub dem Wahrsager nicht, aber verzichte nicht ganz auf ihn.“
Glaub dem Wahrsager nicht, aber verzichte nicht ganz auf ihn.
Ikke tro på spåmannen, men ikke helt gi opp ham.
Не верь предсказателю, но и не отказывайся от него полностью.
Älä usko ennustajaan, mutta älä luovu hänestä kokonaan.
Не верце ў прадказальніка, але і не адмаўляйся ад яго цалкам.
Não acredite no adivinho, mas não desista completamente dele.
Не вярвай на предсказателя, но не се отказвай напълно от него.
Ne vjeruj vračaru, ali ne odustaj potpuno od njega.
Ne crois pas au voyant, mais ne renonce pas complètement à lui.
Ne higgy a jósnak, de ne mondj le róla teljesen.
Ne vjeruj vračaru, ali ne odustaj potpuno od njega.
Не вір у ворожку, але й не відмовляйся від неї зовсім.
Neverte veštici, ale úplne sa jej nevzdávajte.
Ne verjem vedežu, a vendar se ga ne odpovej popolnoma.
پیش گوئی کرنے والے پر یقین نہ کرو، لیکن اس سے مکمل طور پر دستبردار نہ ہو۔
No creguis en el endeví, però no renunciïs del tot a ell.
Не верувај на пророкот, но не се откажувај целосно од него.
Ne veruj vračaru, ali se ne odriči ga potpuno.
Tro inte på spåmannen, men ge inte helt upp honom.
Μην πιστεύεις στον μάντη, αλλά μην τον απορρίπτεις εντελώς.
Don't believe the fortune teller, but don't completely give up on him.
Non credere al veggente, ma non rinunciare completamente a lui.
No creas en el adivino, pero no renuncies del todo a él.
Nevěř věštci, ale úplně se ho nevzdávej.
Ez sinetsi iragarleari, baina ez utzi guztiz.
لا تصدق العراف، لكن لا تتخلى عنه تمامًا.
占い師を信じてはいけませんが、彼を完全に諦めないでください。
به پیشگو اعتماد نکنید، اما کاملاً از او دست نکشید.
Nie wierz wróżbitce, ale nie rezygnuj z niej całkowicie.
Nu crede în ghicitor, dar nu renunța complet la el.
Tro ikke på spåmanden, men giv ikke helt op på ham.
אל תאמין לנביא, אבל אל תוותר עליו לגמרי.
Kahinine inanma, ama ondan tamamen vazgeçme.
Geloof de waarzegger niet, maar geef hem niet helemaal op.