Glücklicherweise war Tom angeschnallt.
Bestimmung Satz „Glücklicherweise war Tom angeschnallt.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
Tom
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Glücklicherweise
Übersetzungen Satz „Glücklicherweise war Tom angeschnallt.“
Glücklicherweise war Tom angeschnallt.
Luckily, Tom was wearing his seat belt.
Heldigvis var Tom spent fast.
К счастью, Том был пристегнут.
Onneksi Tom oli kiinnitetty.
На шчасце, Том быў прышпільны.
Felizmente, Tom estava com o cinto de segurança afivelado.
За щастие, Том беше закопчан.
Srećom, Tom je bio vezan.
Heureusement, Tom était attaché.
Szerencsére Tom be volt kötve.
Na sreću, Tom je bio vezan.
На щастя, Том був пристебнутий.
Našťastie bol Tom pripútaný.
Na srečo je bil Tom pripet.
خوش قسمتی سے ٹام سیٹ بیلٹ باندھے ہوئے تھا۔
Sortosament, en Tom estava lligat.
Среќа што Том беше закопчан.
Na sreću, Tom je bio vezan.
Lyckligtvis var Tom fastspänd.
Ευτυχώς ο Τομ ήταν δεμένος.
Fortunately, Tom was buckled up.
Fortunatamente Tom era allacciato.
Afortunadamente, Tom estaba abrochado.
למזל טוב, טום היה חגור.
Naštěstí byl Tom připoutaný.
Zorionez, Tom lotuta zegoen.
لحسن الحظ كان توم مربوطًا بحزام الأمان.
幸運にもトムはシートベルトを締めていた。
خوشبختانه تام کمربند ایمنی بسته بود.
Na szczęście Tom był zapięty.
Din fericire, Tom era cu centura pusă.
Heldigvis var Tom spændt fast.
Neyse ki Tom emniyet kemerini takmıştı.
Gelukkig was Tom vastgemaakt.