Giraffen fällt es schwer die Schnürsenkel zuzubinden.
Bestimmung Satz „Giraffen fällt es schwer die Schnürsenkel zuzubinden.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Giraffen
Übersetzungen Satz „Giraffen fällt es schwer die Schnürsenkel zuzubinden.“
Giraffen fällt es schwer die Schnürsenkel zuzubinden.
Giraffen har vanskelig for å knyte skolissene.
Жирафам трудно завязывать шнурки.
Giraffeilla on vaikeaa sitoa kengännauhoja.
Жырафам цяжка завязваць шнуркі.
As girafas têm dificuldade em amarrar os cadarços.
На жирафите им е трудно да завързват връзките на обувките.
Žirafama je teško zavezati vezice.
Les girafes ont du mal à lacer leurs lacets.
A zsiráfoknak nehéz a cipőfűzőt megkötni.
Žirafama je teško vezati pertle.
Жирафам важко зав'язувати шнурки.
Žirafám sa ťažko viažu šnúrky.
Žirafam je težko zavezati vezalke.
جرافوں کے لیے اپنی جوتوں کی ڈوری باندھنا مشکل ہے۔
A les girafes els costa lligar-se les sabates.
Жирафите имаат тешкотии да ги врзат чевлите.
Žirafama je teško da zavežu pertle.
Giraffer har svårt att knyta skosnören.
Οι καμηλοπαρδάλεις δυσκολεύονται να δέσουν τα κορδόνια τους.
Giraffes find it hard to tie their shoelaces.
Alle giraffe fanno fatica a allacciarsi le scarpe.
A las jirafas les resulta difícil atarse los cordones.
לג'ירפות קשה לקשור את השרוכים.
Žirafám se špatně zavazují tkaničky.
Zerrauten zailtasunak dituzte larrainak lotzen.
من الصعب على الزرافات ربط أربطة الأحذية.
キリンは靴ひもを結ぶのが難しい。
زرافهها در بستن بند کفشها مشکل دارند.
Żyrafom trudno jest zawiązać sznurówki.
Giraffelor le este greu să își lege șireturile.
Giraffen har svært ved at binde snørebånd.
Zürafaların ayakkabı bağcıklarını bağlaması zor.
Giraffen hebben moeite om hun veters te strikken.