Gib mir bitte zur Stärkung den Traubenzucker aus der Vorratsdose.

Bestimmung Satz „Gib mir bitte zur Stärkung den Traubenzucker aus der Vorratsdose.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Gib mir bitte zur Stärkung den Traubenzucker aus der Vorratsdose.

Deutsch  Gib mir bitte zur Stärkung den Traubenzucker aus der Vorratsdose.

Norwegisch  Gi meg bitte til styrking druesukkeret fra matlageret.

Russisch  Пожалуйста, дай мне для укрепления виноградный сахар из запасной банки.

Finnisch  Anna minulle bitte vahvistukseksi rypälesokeri varastopurkista.

Belorussisch  Дай мне, калі ласка, для ўмацавання виноградны цукар з запасной скрыні.

Portugiesisch  Por favor, me dê a glicose da caixa de suprimentos para me fortalecer.

Bulgarisch  Моля, дай ми за подсилване гроздовата захар от запасната кутия.

Kroatisch  Molim te, daj mi za jačanje grožđani šećer iz kutije s zalihama.

Französisch  Donne-moi s'il te plaît le glucose en poudre de la boîte de réserve pour me renforcer.

Ungarisch  Kérlek, adj nekem a tartalékdobozból szőlőcukrot az erősítéshez.

Bosnisch  Molim te, daj mi za jačanje grožđani šećer iz kutije sa zalihama.

Ukrainisch  Дай мені, будь ласка, для підкріплення виноградний цукор з запасної банки.

Slowakisch  Daj mi prosím na posilnenie hroznový cukor z zásobnej nádoby.

Slowenisch  Prosim, daj mi za okrepitev grozdni sladkor iz shrambe.

Urdu  براہ کرم مجھے طاقت کے لیے ذخیرہ کے ڈبے سے چینی دے دو۔

Katalanisch  Dona'm si us plau per a enfortir el sucre de raïm del pot d'emmagatzematge.

Mazedonisch  Ти молам, дај ми за зајакнување гроздов шеќер од кутијата со залихи.

Serbisch  Molim te, daj mi za jačanje grožđani šećer iz kutije sa zalihama.

Schwedisch  Ge mig snälla druvsockret från förvaringsburken för att stärka mig.

Griechisch  Δώσε μου παρακαλώ για ενίσχυση τη γλυκόζη από το δοχείο αποθεμάτων.

Englisch  Please give me the glucose from the storage container for strength.

Italienisch  Per favore dammi il glucosio dalla scatola di riserva per rinforzarmi.

Spanisch  Por favor, dame la glucosa de uva de la caja de suministros para fortalecerme.

Hebräisch  תן לי בבקשה לחיזוק את סוכר הענבים מתוך קופסת המלאי.

Tschechisch  Dej mi prosím na posílení hroznový cukr z zásobní dózy.

Baskisch  Mesedez, eman iezadazu indartzeko mahats azukrea biltegiko kutxatik.

Arabisch  من فضلك أعطني سكر العنب من علبة المؤن لتقوية.

Japanisch  ストックボックスからブドウ糖をください。

Persisch  لطفاً برای تقویت، قند انگور را از قوطی ذخیره به من بده.

Polnisch  Proszę, daj mi do wzmocnienia glukozę z puszki.

Rumänisch  Te rog, dă-mi pentru întărire glucoza din cutia de provizii.

Dänisch  Giv mig venligst druesukkeret fra opbevaringsdåsen til at styrke.

Türkisch  Lütfen güçlenmem için depodaki üzüm şekerini ver.

Niederländisch  Geef me alsjeblieft ter versterking de druivensuiker uit de voorraaddoos.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 104177



Kommentare


Anmelden