Gestern bin ich vorm Fernseher eingepennt.
Bestimmung Satz „Gestern bin ich vorm Fernseher eingepennt.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Gestern
Übersetzungen Satz „Gestern bin ich vorm Fernseher eingepennt.“
Gestern bin ich vorm Fernseher eingepennt.
I går sovnet jeg foran TV-en.
Вчера я заснул перед телевизором.
Eilen nukahdin television ääreen.
Учора я заснуў перад тэлевізарам.
Ontem eu dormi na frente da televisão.
Вчера заспах пред телевизора.
Jučer sam zaspao ispred televizora.
Hier, je me suis endormi devant la télévision.
Tegnap elaludtam a tévé előtt.
Juče sam zaspao ispred televizora.
Вчора я заснув перед телевізором.
Včera som zaspal pred televízorom.
Včeraj sem zaspal pred televizorjem.
کل میں ٹی وی کے سامنے سو گیا۔
Ahir em vaig adormir davant del televisor.
Вчера заспав пред телевизорот.
Juče sam zaspao ispred televizora.
Igår somnade jag framför TV:n.
Χθες κοιμήθηκα μπροστά στην τηλεόραση.
Yesterday I fell asleep in front of the TV.
Ieri mi sono addormentato davanti alla televisione.
Ayer me quedé dormido frente al televisor.
אתמול נרדמתי מול הטלוויזיה.
Včera jsem usnul před televizí.
Atzo telebista aurrean lo egin nuen.
أمس نمت أمام التلفاز.
昨日、テレビの前で寝てしまった。
دیروز جلوی تلویزیون خوابم برد.
Wczoraj zasnąłem przed telewizorem.
Ieri am adormit în fața televizorului.
I går faldt jeg i søvn foran fjernsynet.
Dün televizyonun önünde uyuyakaldım.
Gisteren ben ik voor de televisie in slaap gevallen.