Gerüchte gaben Tom Vorurteile gegen Maria ein.

Bestimmung Satz „Gerüchte gaben Tom Vorurteile gegen Maria ein.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Dativobjekt


Indirektes Objekt · Dativ
Frage: Wem?


Übersetzungen Satz „Gerüchte gaben Tom Vorurteile gegen Maria ein.

Deutsch  Gerüchte gaben Tom Vorurteile gegen Maria ein.

Englisch  Rumors prejudiced Tom against Mary.

Norwegisch  Rykter ga Tom fordommer mot Maria.

Russisch  Слухи внушили Тому предвзятости против Марии.

Finnisch  Huhut antoivat Tomille ennakkoluuloja Mariaa kohtaan.

Belorussisch  Чуткі ўвялі ў Тома папярэднія меркаванні супраць Марыі.

Portugiesisch  Rumores deram a Tom preconceitos contra Maria.

Bulgarisch  Слуховете дадоха на Том предразсъдъци срещу Мария.

Kroatisch  Glasine su dale Tomu predrasude prema Mariji.

Französisch  Des rumeurs ont donné à Tom des préjugés contre Maria.

Ungarisch  A pletykák előítéleteket adtak Tomnak Máriával szemben.

Bosnisch  Glasine su dale Tomu predrasude protiv Marije.

Ukrainisch  Чутки викликали у Тома упередження проти Марії.

Slowakisch  Pohovory dali Tomovi predsudky voči Márii.

Slowenisch  Govori so Toma napolnili s predsodki proti Mariji.

Urdu  افواہوں نے ٹام کو ماریا کے خلاف تعصبات دیے۔

Katalanisch  Els rumors van donar a en Tom prejudicis contra la Maria.

Mazedonisch  Гласини му дадоа на Том предрасуди против Марија.

Serbisch  Glasine su dale Tomu predrasude prema Mariji.

Schwedisch  Rykten gav Tom fördomar mot Maria.

Griechisch  Φήμες έδωσαν στον Τομ προκαταλήψεις κατά της Μαρίας.

Englisch  Rumors gave Tom prejudices against Maria.

Italienisch  Le voci hanno dato a Tom pregiudizi contro Maria.

Spanisch  Los rumores dieron a Tom prejuicios contra María.

Hebräisch  שמועות נתנו לטום דעות קדומות נגד מריה.

Tschechisch  Pověsti daly Tomovi předsudky proti Márii.

Baskisch  Hitzek Tomi aurreiritziak eman zizkion Mariaren aurka.

Arabisch  أعطت الشائعات توم تحيزات ضد ماريا.

Japanisch  噂はトムにマリアに対する偏見を与えた。

Persisch  شایعات به تام پیش‌داوری‌هایی علیه ماریا دادند.

Polnisch  Plotki wprowadziły Toma w uprzedzenia przeciwko Marii.

Rumänisch  Zvonurile i-au dat lui Tom prejudecăți împotriva Mariei.

Dänisch  Rygter gav Tom fordomme mod Maria.

Türkisch  Söylentiler Tom'a Maria hakkında önyargılar verdi.

Niederländisch  Geruchten gaven Tom vooroordelen tegen Maria.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 9162457



Kommentare


Anmelden