Genie und Wahnsinn sind eng verbunden.
Bestimmung Satz „Genie und Wahnsinn sind eng verbunden.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Genie und Wahnsinn sind eng verbunden.“
Genie und Wahnsinn sind eng verbunden.
Genij in norost sta tesno povezana.
גאון ושיגעון קשורים זה בזה.
Гений и лудост са тясно свързани.
Genije i ludilo su usko povezani.
Genio e follia sono strettamente legati.
Геній і божевілля тісно пов'язані.
Geni og galskab er nært forbundet.
Гenius і вар'яцтва цесна звязаны.
Genius ja hulluus ovat läheisesti yhteydessä.
El genio y la locura están estrechamente relacionados.
Генијот и лудилото се блиску поврзани.
Genio eta madarikazioa estu lotuta daude.
Dahi ve delilik yakından bağlantılıdır.
Genij i ludilo su usko povezani.
Genij i ludilo su usko povezani.
Genialitatea și nebunia sunt strâns legate.
Geni og galskap er nært knyttet.
Geniusz i szaleństwo są ze sobą ściśle powiązane.
Gênio e loucura estão intimamente ligados.
Génie et folie sont étroitement liés.
العبقرية والجنون مرتبطان ارتباطًا وثيقًا.
Гений и безумие тесно связаны.
جینیئس اور جنون قریب سے جڑے ہوئے ہیں۔
天才と狂気は密接に結びついています。
نبوغ و جنون به هم نزدیک هستند.
Géniu a šialenstvu sú úzko prepojené.
Genius and madness are closely connected.
Geni och galenskap är nära kopplade.
Genius a šílenství jsou úzce spjaty.
Το ταλέντο και η τρέλα είναι στενά συνδεδεμένα.
El geni i la bogeria estan estretament relacionats.
Genie en waanzin zijn nauw met elkaar verbonden.
A zsenit és az őrültet csak egy hajszál választja el egymástól.