Gang und Haltung verraten mehr als das Gesicht.
Bestimmung Satz „Gang und Haltung verraten mehr als das Gesicht.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Gang und Haltung verraten mehr als das Gesicht.“
Gang und Haltung verraten mehr als das Gesicht.
Hod in drža razkrijeta več kot obraz.
הליכה ועמידה מסגירים הרבה יותר מאשר הפנים.
Стъпката и стойката издават повече от лицето.
Hod i držanje otkrivaju više od lica.
La camminata e la postura rivelano più del viso.
Хода і постава видають більше, ніж обличчя.
Gang og holdning afslører mere end ansigtet.
Хад і пастава выдаюць больш, чым твар.
Kävely ja asento paljastavat enemmän kuin kasvot.
La forma de andar y la postura revelan más que el rostro.
Чекор и држење откриваат повеќе од лицето.
Joan eta jarrera aurpegia baino gehiago agerian uzten dute.
Yürüyüş ve duruş, yüzden daha fazlasını ortaya koyar.
Hod i držanje otkrivaju više od lica.
Hod i držanje otkrivaju više od lica.
Mersul și postura dezvăluie mai mult decât fața.
Gang og holdning avslører mer enn ansiktet.
Chód i postawa zdradzają więcej niż twarz.
A forma de andar e a postura revelam mais que a face.
المشي والوضعية تكشفان أكثر من الوجه.
La démarche et la posture révèlent plus que le visage.
Походка и осанка выдают больше, чем лицо.
چال اور انداز چہرے سے زیادہ ظاہر کرتے ہیں۔
歩き方と姿勢は顔以上のことを明らかにします。
راه رفتن و وضعیت بیشتر از چهره را فاش میکنند.
Chôdza a postoj prezrádzajú viac ako tvár.
Gait and posture reveal more than the face.
Gång och hållning avslöjar mer än ansiktet.
Chůze a postoj prozrazují více než obličej.
Η βάδιση και η στάση αποκαλύπτουν περισσότερα από το πρόσωπο.
El caminar i la postura revelen més que la cara.
Loop en houding verraden meer dan het gezicht.
A járás és a testtartás többet árul el, mint az arc.