Frau Schmidt wohnt in der Nummer Fünf.
Bestimmung Satz „Frau Schmidt wohnt in der Nummer Fünf.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Frau Schmidt wohnt in der Nummer Fünf.“
Frau Schmidt wohnt in der Nummer Fünf.
Gospa Schmidt živi na številki pet.
גברת שמידט גרה במספר חמש.
Госпожа Шмидт живее на номер пет.
Gospođa Šmidt živi na broju pet.
La signora Schmidt abita al numero cinque.
Пані Шмідт живе під номером п’ять.
Fru Schmidt bor på nummer fem.
Спадарыня Шмідт жыве пад нумарам пяць.
Rouva Schmidt asuu numerossa viisi.
La señora Schmidt vive en el número cinco.
Госпоѓа Шмидт живее на број пет.
Andra Schmidt bostatzen da bostean.
Bayan Schmidt beş numarada yaşıyor.
Gospođa Schmidt živi na broju pet.
Gospođa Schmidt živi na broju pet.
Doamna Schmidt locuiește la numărul cinci.
Fru Schmidt bor i nummer fem.
Pani Schmidt mieszka pod numerem pięć.
A senhora Schmidt mora no número cinco.
السيدة شميت تعيش في الرقم خمسة.
Madame Schmidt habite au numéro cinq.
Госпожа Шмидт живет под номером пять.
مسز شمیڈٹ نمبر پانچ پر رہتی ہیں۔
シュミットさんは5番に住んでいます。
خانم اشمیت در شماره پنج زندگی میکند.
Pani Schmidt býva na čísle päť.
Mrs Smith lives at No.5.
Fru Schmidt bor på nummer fem.
Paní Schmidt bydlí na čísle pět.
Η κυρία Σμιτ μένει στον αριθμό πέντε.
La senyora Schmidt viu al número cinc.
Mevrouw Schmidt woont op nummer vijf.
Schmidt asszony az ötös szám alatt lakik.