Frau Müller trug ein rotes Kleid.
Bestimmung Satz „Frau Müller trug ein rotes Kleid.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Frau Müller trug ein rotes Kleid.“
Frau Müller trug ein rotes Kleid.
Fru Müller hadde på seg en rød kjole.
Госпожа Мюллер носила красное платье.
Rouva Müllerillä oli päällään punainen mekko.
Спадарыня Мюлер насіла чырвоную сукенку.
A senhora Müller usava um vestido vermelho.
Госпожа Мюлер носеше червена рокля.
Gospođa Müller nosila je crvenu haljinu.
Madame Müller portait une robe rouge.
Müller asszony piros ruhát viselt.
Gospođa Müller je nosila crvenu haljinu.
Пані Мюллер носила червону сукню.
Pani Müller mala na sebe červené šaty.
Gospa Müller je nosila rdečo obleko.
مسز ملر نے ایک سرخ لباس پہنا تھا.
La senyora Müller portava un vestit vermell.
Госпоѓа Милер носеше црвена фустан.
Gospođa Miler je nosila crvenu haljinu.
Fru Müller bar en röd klänning.
Η κυρία Μύλλερ φορούσε ένα κόκκινο φόρεμα.
Mrs. Müller wore a red dress.
La signora Müller indossava un vestito rosso.
La señora Müller llevaba un vestido rojo.
Paní Müller měla na sobě červené šaty.
Müller andresek jantzi gorri bat zeraman.
السيدة مولر كانت ترتدي فستانًا أحمر.
ミュラー夫人は赤いドレスを着ていました。
خانم مولر یک لباس قرمز پوشیده بود.
Pani Müller miała na sobie czerwoną sukienkę.
Doamna Müller purta o rochie roșie.
Fru Müller bar en rød kjole.
גברת מולר לבשה שמלה אדומה.
Bayan Müller kırmızı bir elbise giyiyordu.
Mevrouw Müller droeg een rode jurk.