Franz überbot alle Kaufinteressierten.
Bestimmung Satz „Franz überbot alle Kaufinteressierten.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
Franz
Übersetzungen Satz „Franz überbot alle Kaufinteressierten.“
Franz überbot alle Kaufinteressierten.
Franz overgikk alle kjøpsinteresserte.
Франц превзошел всех заинтересованных в покупке.
Franz ylitti kaikki ostohaluiset.
Франц перасягнуў усіх, хто цікавіўся пакупкай.
Franz superou todos os interessados na compra.
Франц надмина всички заинтересовани купувачи.
Franz je nadmašio sve zainteresirane kupce.
Franz a surpassé tous les acheteurs intéressés.
Franz felülmúlta az összes vásárlási érdeklődőt.
Franz je nadmašio sve zainteresovane kupce.
Франц перевершив усіх зацікавлених у покупці.
Franz prekonal všetkých záujemcov o kúpu.
Franz je prehitel vse zainteresirane kupce.
فرانز نے تمام خریداری کے خواہشمندوں کو پیچھے چھوڑ دیا۔
Franz va superar tots els interessats en la compra.
Франц го надмина сите заинтересирани за купување.
Франц је надмашио све заинтересоване купце.
Franz överträffade alla köpsugna.
Ο Φραντς ξεπέρασε όλους τους ενδιαφερόμενους αγοραστές.
Franz outbid all interested buyers.
Franz ha superato tutti gli acquirenti interessati.
Franz superó a todos los interesados en la compra.
Franz překonal všechny zájemce o koupi.
Franzek gainditu zuen erosle interesatu guztiei.
تجاوز فرانز جميع المهتمين بالشراء.
フランツはすべての購入希望者を上回りました。
فرانتز همه خریداران علاقهمند را پشت سر گذاشت.
Franz przebił wszystkich zainteresowanych zakupem.
Franz a depășit toți cei interesați de cumpărare.
Franz overgik alle købsinteresserede.
פרנץ עקף את כל המעוניינים ברכישה.
Franz, tüm alım ilgililerini geride bıraktı.
Franz overtrof alle geïnteresseerden in de aankoop.