Für diese Tätigkeit ließ sich niemand finden.
Bestimmung Satz „Für diese Tätigkeit ließ sich niemand finden.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Für diese Tätigkeit ließ sich niemand finden.“
Für diese Tätigkeit ließ sich niemand finden.
Ingen kunne bli funnet for denne oppgaven.
Никто не смог быть найден для этой деятельности.
Tätä tehtävää varten ei löytynyt ketään.
Нікога не ўдалося знайсці для гэтай дзейнасці.
Ninguém pôde ser encontrado para esta atividade.
Никой не можа да бъде намерен за тази дейност.
Nitko se nije mogao pronaći za ovu aktivnost.
Personne n'a pu être trouvé pour cette activité.
Senkit sem tudtak találni ehhez a tevékenységhez.
Niko nije mogao biti pronađen za ovu aktivnost.
Ніхто не зміг бути знайдений для цієї діяльності.
Nikto sa nedal nájsť pre túto činnosť.
Nihče ni mogel biti najden za to dejavnost.
اس سرگرمی کے لیے کوئی نہیں مل سکا۔
Ningú no es va poder trobar per a aquesta activitat.
Никој не може да биде пронајден за оваа активност.
Niko nije mogao biti pronađen za ovu aktivnost.
Ingen kunde hittas för denna aktivitet.
Κανείς δεν μπόρεσε να βρεθεί για αυτή τη δραστηριότητα.
No one could be found for this activity.
Nessuno è riuscito a essere trovato per questa attività.
No se pudo encontrar a nadie para esta actividad.
Nikdo nemohl být nalezen pro tuto činnost.
Ez zen inor aurkitu jarduera honetarako.
لم يتمكن أحد من العثور على شخص لهذه المهمة.
この活動のために誰も見つけることができませんでした。
هیچ کس نتوانست برای این فعالیت پیدا شود.
Nikt nie mógł zostać znaleziony do tej działalności.
Nimeni nu a putut fi găsit pentru această activitate.
Ingen kunne findes til denne opgave.
לא נמצא אף אחד לפעולה זו.
Bu faaliyet için kimse bulunamadı.
Voor deze activiteit kon niemand worden gevonden.