Für die einen ist der Everest ein Sehnsuchtsort, für andere eine Einkommensquelle.
Bestimmung Satz „Für die einen ist der Everest ein Sehnsuchtsort, für andere eine Einkommensquelle.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Für die einen ist der Everest ein Sehnsuchtsort, für andere eine Einkommensquelle.“
Für die einen ist der Everest ein Sehnsuchtsort, für andere eine Einkommensquelle.
For some, Everest is a place of longing, for others a source of income.
Для одних Эверест — это место стремлений, для других — источник дохода.
Joillekin Everest on kaipuun paikka, toisille tulonlähde.
Для адных Эверэст — гэта месца жаданняў, для іншых — крыніца даходу.
Para alguns, o Everest é um lugar de anseio, para outros uma fonte de renda.
За някои Еверест е място на копнеж, за други - източник на доходи.
Za neke je Everest mjesto čežnje, za druge izvor prihoda.
Pour certains, l'Everest est un lieu de désir, pour d'autres une source de revenus.
Néhányak számára az Everest vágyakozás helye, mások számára jövedelemforrás.
Za neke je Everest mjesto čežnje, za druge izvor prihoda.
Для деяких Еверест — це місце прагнень, для інших — джерело доходу.
Pre niektorých je Everest miestom túžby, pre iných zdrojom príjmu.
Za nekatere je Everest kraj hrepenenja, za druge vir dohodka.
کچھ لوگوں کے لیے ایورسٹ ایک آرزو کی جگہ ہے، دوسروں کے لیے آمدنی کا ذریعہ۔
Per a alguns, l'Everest és un lloc de desig, per a altres una font d'ingressos.
За некои, Еверест е место на желба, за други извор на приход.
Za neke je Everest mesto čežnje, za druge izvor prihoda.
För vissa är Everest en plats av längtan, för andra en inkomstkälla.
Για μερικούς, το Έβερεστ είναι ένας τόπος επιθυμίας, για άλλους μια πηγή εισοδήματος.
For some, Everest is a place of longing, for others a source of income.
Per alcuni, l'Everest è un luogo di desiderio, per altri una fonte di reddito.
Para algunos, el Everest es un lugar de anhelo, para otros una fuente de ingresos.
Pro některé je Everest místem touhy, pro jiné zdrojem příjmu.
Batzuentzat Everest desio leku bat da, beste batzuentzat diru iturri bat.
بالنسبة للبعض، يعتبر إيفرست مكانًا للحنين، وبالنسبة للآخرين مصدر دخل.
ある人にとってエベレストは憧れの場所であり、別の人にとっては収入源です。
برای برخی، اورست مکان آرزوهاست و برای دیگران منبع درآمد.
Dla niektórych Everest jest miejscem tęsknoty, dla innych źródłem dochodu.
Pentru unii, Everestul este un loc al dorinței, pentru alții o sursă de venit.
For nogle er Everest et sted for længsel, for andre en indtægtskilde.
עבור חלק, האברסט הוא מקום של כמיהה, עבור אחרים מקור הכנסה.
Bazıları için Everest bir özlem yeri, diğerleri için bir gelir kaynağı.
Voor sommigen is de Everest een plek van verlangen, voor anderen een bron van inkomsten.