Für die Hochzeit werden wir eine Band engagieren.

Bestimmung Satz „Für die Hochzeit werden wir eine Band engagieren.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Für die Hochzeit werden wir eine Band engagieren.

Deutsch  Für die Hochzeit werden wir eine Band engagieren.

Slowenisch  Za poroko bomo najeli bend.

Hebräisch  לחתונה נשכור להקה.

Bulgarisch  За сватбата ще наемем банда.

Serbisch  Za venčanje ćemo angažovati bend.

Italienisch  Per il matrimonio, assumeremo una band.

Ukrainisch  На весілля ми наймемо гурт.

Dänisch  Til brylluppet vil vi hyre et band.

Belorussisch  На вяселле мы наймем гурт.

Finnisch  Häitä varten palkkaamme bändin.

Spanisch  Para la boda, contrataremos una banda.

Mazedonisch  За свадбата ќе ангажираме бенд.

Baskisch  Ezkonduzako, banda bat kontratatuko dugu.

Türkisch  Düğün için bir grup tutacağız.

Bosnisch  Za vjenčanje ćemo angažovati bend.

Kroatisch  Za vjenčanje ćemo angažirati bend.

Rumänisch  Pentru nuntă, vom angaja o trupă.

Norwegisch  Til bryllupet skal vi engasjere et band.

Polnisch  Na wesele wynajmiemy zespół.

Portugiesisch  Para o casamento, vamos contratar uma banda.

Französisch  Pour le mariage, nous allons engager un groupe.

Arabisch  للحفل، سنقوم بتوظيف فرقة.

Russisch  На свадьбу мы наймем группу.

Urdu  شادی کے لیے ہم ایک بینڈ بھرتی کریں گے۔

Japanisch  結婚式のためにバンドを雇います。

Persisch  برای عروسی یک گروه استخدام خواهیم کرد.

Slowakisch  Na svadbu si najať kapelu.

Englisch  For the wedding, we will hire a band.

Schwedisch  Till bröllopet kommer vi att anlita ett band.

Tschechisch  Na svatbu si najmeme kapelu.

Griechisch  Για τον γάμο θα προσλάβουμε ένα συγκρότημα.

Katalanisch  Per al casament, contractarem una banda.

Niederländisch  Voor de bruiloft zullen we een band inhuren.

Ungarisch  Az esküvőre egy zenekart fogunk szerződtetni.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 123279



Kommentare


Anmelden