Für den sicheren Stopp sorgen zwei Scheibenbremsen für vorne und eine für hinten sowie ABS.
Bestimmung Satz „Für den sicheren Stopp sorgen zwei Scheibenbremsen für vorne und eine für hinten sowie ABS.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
zwei Scheibenbremsen für vorne und eine für hinten sowie ABS
Übersetzungen Satz „Für den sicheren Stopp sorgen zwei Scheibenbremsen für vorne und eine für hinten sowie ABS.“
Für den sicheren Stopp sorgen zwei Scheibenbremsen für vorne und eine für hinten sowie ABS.
To sikre stoppet sørger to skivebremser foran og en bak, samt ABS.
Для безопасной остановки отвечают два дисковых тормоза спереди и один сзади, а также ABS.
Turvallisesta pysähtymisestä huolehtivat kaksi levyjarrua edessä ja yksi takana sekä ABS.
За бяспечную спыненне адказваюць два дыскавыя тармазы спераду і адзін ззаду, а таксама ABS.
Para a parada segura, duas pastilhas de freio na frente e uma atrás, além do ABS.
За безопасното спиране се грижат две дискови спирачки отпред и една отзад, както и ABS.
Za sigurno zaustavljanje brinu se dvije disk kočnice sprijeda i jedna straga, kao i ABS.
Pour un arrêt en toute sécurité, deux freins à disque à l'avant et un à l'arrière, ainsi que l'ABS.
A biztonságos megállásról két tárcsafék elöl és egy hátul, valamint az ABS gondoskodik.
Za sigurno zaustavljanje brinu se dvije disk kočnice sprijeda i jedna straga, kao i ABS.
За безпечне гальмування відповідають два дискові гальма спереду та одне ззаду, а також ABS.
O bezpečné zastavenie sa starajú dve kotúčové brzdy vpredu a jedna vzadu, ako aj ABS.
Za varno ustavljanje skrbita dve kolutni zavori spredaj in ena zadaj ter ABS.
محفوظ رکنے کے لیے دو ڈسک بریک سامنے اور ایک پیچھے کے ساتھ ساتھ ABS موجود ہیں۔
Per a la parada segura, dues frens de disc a davant i una a darrere, així com ABS.
За безбедно запирање се грижат две дискови кочници напред и една назад, како и ABS.
Za sigurno zaustavljanje brinu se dve disk kočnice napred i jedna pozadi, kao i ABS.
För en säker stoppning ansvarar två skivbromsar fram och en bak, samt ABS.
Για την ασφαλή στάθμευση φροντίζουν δύο δισκοφρένα μπροστά και ένα πίσω, καθώς και το ABS.
For safe stopping, two disc brakes at the front and one at the rear, as well as ABS.
Per una fermata sicura, due freni a disco anteriori e uno posteriore, oltre all'ABS.
Para una parada segura, dos frenos de disco en la parte delantera y uno en la parte trasera, así como el ABS.
O bezpečné zastavení se starají dvě kotoučové brzdy vpředu a jedna vzadu, stejně jako ABS.
Gelditze segururako, bi disko-breake aurrean eta bat atzean, baita ABS ere.
للتوقف الآمن، هناك فرامل قرصية أمامية وواحدة خلفية، بالإضافة إلى نظام ABS.
安全な停止のために、前に2つのディスクブレーキと後ろに1つ、さらにABSがあります。
برای توقف ایمن، دو ترمز دیسکی در جلو و یک ترمز در عقب و همچنین ABS وجود دارد.
Za bezpieczne zatrzymanie odpowiadają dwa hamulce tarczowe z przodu i jeden z tyłu oraz ABS.
Pentru o oprire sigură, două frâne cu disc în față și una în spate, precum și ABS.
For sikker stopning sørger to skivebremser foran og en bag, samt ABS.
לבלימת בטיחות, אחראיות שתי בלמי דיסק מקדימה ואחד מאחור, כמו גם ABS.
Güvenli duruş için önde iki disk freni ve arkada bir tane ile birlikte ABS bulunmaktadır.
Voor een veilige stop zorgen twee schijfremmen vooraan en één achteraan, evenals ABS.