Fünf Tage nach den Unwettern im Riesengebirge erreichte die Flutwelle die Oder.
Bestimmung Satz „Fünf Tage nach den Unwettern im Riesengebirge erreichte die Flutwelle die Oder.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Fünf Tage nach den Unwettern im Riesengebirge
Übersetzungen Satz „Fünf Tage nach den Unwettern im Riesengebirge erreichte die Flutwelle die Oder.“
Fünf Tage nach den Unwettern im Riesengebirge erreichte die Flutwelle die Oder.
Vijf dagen na de stormen in het Reuzengebergte bereikte de vloedgolf de Oder.
طوفانوں کے پانچ دن بعد، سیلاب کی لہر اوڈر تک پہنچی۔
Πέντε ημέρες μετά τις καταιγίδες στα Ρησενγκίμπεργκ, το κύμα πλημμύρας έφτασε στον Όντερ.
Cinc dies després de les tempestes a les Muntanyes dels Gegants, la onada de riu va arribar a l'Oder.
Pět dní po bouřích v Krkonoších dosáhla povodňová vlna Odry.
Пять дней после штормов в Гигантских горах наводнение достигло Одера.
Cinci zile după furtunile din Munții Gigantici, valul de inundație a ajuns la Oder.
Fem dager etter uværet i Riesengebirge nådde flodbølgen Oder.
Fem dage efter uvejret i Riesengebirge nåede flodbølgen Oder.
Пяць дзён пасля буряў у Гіганцкіх горах хваля паводкі дасягнула Одры.
Päť dní po búrkach v Krkonošiach dosiahla povodeň Odru.
پنج روز پس از طوفانها در کوههای ریزن، سیلاب به رود اودر رسید.
Fem dagar efter ovädret i Riesengebirge nådde flodvågen Oder.
Cinco días después de las tormentas en los Montes Gigantes, la ola de inundación llegó al Oder.
Pet dana nakon nevremena u Krkonošama, poplavni val je stigao do Odre.
Пет дни след бурите в Ризенгебирге, наводнението достигна Одер.
Öt nappal a viharok után a Riesengebirge-ben a árhullám elérte az Odert.
Cinco dias após as tempestades na Montanha dos Gigantes, a onda de inundação chegou ao Oder.
Bos egun ekaitzen ondoren Riesengebirgen, uholdeak Oder ibaira iritsi ziren.
П'ять днів після буревіїв у Гірському масиві хвиля затоплення досягла Одри.
Pięć dni po nawałnicach w Karkonoszach fala powodziowa dotarła do Odry.
Pet dana nakon nevremena u Rijenberg-u, poplavni talas je stigao do Odre.
Pet dni po neurjih v Krkonoškem gorovju je poplavni val dosegel Odro.
Viisi päivää myrskyjen jälkeen Riesengebirgessä tulvavyöry saavutti Oden.
Pet dana nakon nevremena u Riječnim planinama, poplava je stigla do Odre.
嵐の後、5日目にリーベル山脈で洪水がオーダー川に達しました。
بعد خمسة أيام من العواصف في جبال الألب، وصلت موجة الفيضانات إلى نهر أودر.
Пет дена по невремето во Ризенгибирге, поплавната бран ја достигна Одер.
Riesengebirge'deki fırtınalardan beş gün sonra sel dalgası Oder Nehri'ni ulaştı.
חמישה ימים לאחר הסערות בהרי ריזנגן הגיעה הגל השיטפוני לאודר.
Cinque giorni dopo i temporali nei Monti Giganti, l'onda di piena raggiunse l'Oder.
Five days after the storms in the Giant Mountains, the flood wave reached the Oder.
Cinq jours après les tempêtes dans les Géants, la vague de crue a atteint l'Oder.