Es wurmte Tom, dass Johannes eine hübschere Freundin als er hatte.

Bestimmung Satz „Es wurmte Tom, dass Johannes eine hübschere Freundin als er hatte.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, HS NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Es wurmte Tom, dass Johannes eine hübschere Freundin NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?

Nebensatz NS: HS, HS als er hatte.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?


Übersetzungen Satz „Es wurmte Tom, dass Johannes eine hübschere Freundin als er hatte.

Deutsch  Es wurmte Tom, dass Johannes eine hübschere Freundin als er hatte.

Norwegisch  Det plaget Tom at Johannes hadde en penere kjæreste enn ham.

Russisch  Тома беспокоило, что у Иоганна была более красивая девушка, чем у него.

Finnisch  Tomia vaivasi se, että Johanneksella oli kauniimpi tyttöystävä kuin hänellä.

Belorussisch  Тома турбавала, што ў Яна была больш прыгожая дзяўчына, чым у яго.

Portugiesisch  Tom se incomodava que Johannes tinha uma namorada mais bonita do que ele.

Bulgarisch  Том се притесняваше, че Йоханес има по-красив приятел от него.

Kroatisch  Toma je mučilo što je Johannes imao ljepšu djevojku od njega.

Französisch  Tom était dérangé que Johannes ait une petite amie plus jolie que lui.

Ungarisch  Tomot zavarta, hogy Johannesnak szebb barátnője van, mint neki.

Bosnisch  Tomu je smetalo što je Johannes imao ljepšu djevojku od njega.

Ukrainisch  Тома турбувало, що в Йоганна була красивіша дівчина, ніж у нього.

Slowakisch  Toma trápilo, že Johannes mal krajšiu priateľku ako on.

Slowenisch  Toma je motilo, da je imel Johannes lepšo punco kot on.

Urdu  ٹوم کو یہ بات پریشان کرتی تھی کہ جانس کے پاس اس سے زیادہ خوبصورت دوست ہے۔

Katalanisch  A Tom li preocupava que Johannes tingués una xicota més bonica que ell.

Mazedonisch  Тома го мачеше што Јоханес имаше поубава девојка од него.

Serbisch  Tomu je smetalo što je Johannes imao lepšu devojku od njega.

Schwedisch  Tom kände sig irriterad över att Johannes hade en snyggare flickvän än han.

Griechisch  Ο Τομ ανησυχούσε ότι ο Γιόχανες είχε μια πιο όμορφη κοπέλα από αυτόν.

Englisch  Tom was bothered that Johannes had a prettier girlfriend than he did.

Italienisch  A Tom dava fastidio che Johannes avesse una ragazza più carina di lui.

Spanisch  A Tom le molestaba que Johannes tuviera una novia más bonita que él.

Tschechisch  Toma trápilo, že Johannes měl hezčí přítelkyni než on.

Baskisch  Tomentzat iruditzen zitzaion Johannesek berak baino ederragoa zuen neska-lagunak.

Arabisch  كان توم يشعر بالقلق لأن يوهانس كان لديه صديقة أجمل منه.

Japanisch  トムは、ヨハネスが自分よりも美しい彼女を持っていることに悩んでいた。

Persisch  تام را نگران می‌کرد که یوهانس دوست‌دختر زیباتری از او داشته باشد.

Polnisch  Tom martwił się, że Johannes ma ładniejszą dziewczynę niż on.

Rumänisch  Pe Tom îl deranja că Johannes avea o prietenă mai frumoasă decât el.

Dänisch  Tom blev generet over, at Johannes havde en pænere kæreste end ham.

Hebräisch  תום הוטרד מזה שליוהנס הייתה חברה יותר יפה ממנו.

Türkisch  Tom'u, Johannes'in ondan daha güzel bir kız arkadaşı olması rahatsız ediyordu.

Niederländisch  Tom stoorde zich eraan dat Johannes een mooiere vriendin had dan hij.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 4239239



Kommentare


Anmelden