Es wurde kälter, je länger die Nacht andauerte.

Bestimmung Satz „Es wurde kälter, je länger die Nacht andauerte.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Es wurde kälter, NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

Nebensatz NS: HS, je länger die Nacht andauerte.

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Es wurde kälter, je länger die Nacht andauerte.

Deutsch  Es wurde kälter, je länger die Nacht andauerte.

Spanisch  Hacía más frío conforme la noche avanzaba.

Französisch  Il faisait plus froid à mesure que la nuit avançait.

Norwegisch  Det ble kaldere jo lenger natten varte.

Russisch  Становилось холоднее, чем дольше длилась ночь.

Finnisch  Se kylmeni, mitä pidempään yö kesti.

Belorussisch  Станавілася халадней, чым даўжэй цягнулася ноч.

Portugiesisch  Ficou mais frio quanto mais longa a noite durou.

Bulgarisch  Стана по-студено, колкото по-дълга беше нощта.

Kroatisch  Bilo je hladnije što je noć duže trajala.

Ungarisch  Egyre hidegebb lett, ahogy a éjszaka egyre hosszabb lett.

Bosnisch  Bilo je hladnije što je noć duže trajala.

Ukrainisch  Ставало холодніше, чим довше тривала ніч.

Slowakisch  Bolo chladnejšie, čím dlhšie noc trvala.

Slowenisch  Postajalo je hladneje, čim dlje je noč trajala.

Urdu  رات جتنی لمبی ہوتی گئی، اتنا ہی سرد ہوتا گیا۔

Katalanisch  Es va fer més fred com més llarga era la nit.

Mazedonisch  Стануваше постудено колку подолга беше ноќта.

Serbisch  Bilo je hladnije što je noć duže trajala.

Schwedisch  Det blev kallare ju längre natten varade.

Griechisch  Γινόταν πιο κρύο όσο διαρκούσε η νύχτα.

Englisch  It became colder the longer the night lasted.

Italienisch  Diventava più freddo man mano che la notte continuava.

Tschechisch  Bylo chladněji, čím déle noc trvala.

Baskisch  Hotzago zen, gaua luzeago iraun zuen.

Arabisch  أصبح الجو أكثر برودة كلما طالت الليل.

Japanisch  夜が長くなるにつれて寒くなった。

Persisch  هر چه شب طولانی‌تر می‌شد، سردتر می‌شد.

Polnisch  Było coraz zimniej, im dłużej trwała noc.

Rumänisch  A devenit mai rece pe măsură ce noaptea a durat mai mult.

Dänisch  Det blev koldere, jo længere natten varede.

Hebräisch  היה יותר קר ככל שהלילה נמשך יותר.

Türkisch  Gece uzadıkça hava soğudu.

Niederländisch  Het werd kouder naarmate de nacht langer duurde.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1070469



Kommentare


Anmelden