Es wunderte mich nichts mehr.

Bestimmung Satz „Es wunderte mich nichts mehr.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Es wunderte mich nichts mehr.

Deutsch  Es wunderte mich nichts mehr.

Norwegisch  Det overrasket meg ikke lenger.

Russisch  Меня больше ничего не удивляет.

Finnisch  Mikään ei enää yllätä minua.

Belorussisch  Мяне больш нічога не здзіўляе.

Portugiesisch  Nada mais me surpreende.

Bulgarisch  Нищо вече не ме учудва.

Kroatisch  Više me ništa ne iznenađuje.

Französisch  Rien ne m'étonne plus.

Ungarisch  Semmi sem lep meg többé.

Bosnisch  Više me ništa ne iznenađuje.

Ukrainisch  Мене більше нічого не дивує.

Slowakisch  Už ma nič neprekvapuje.

Slowenisch  Nič več me ne preseneča.

Urdu  مجھے کچھ بھی حیران نہیں کرتا۔

Katalanisch  Ja no em sorprèn res.

Mazedonisch  Ништо повеќе не ме изненадува.

Serbisch  Više me ništa ne iznenađuje.

Schwedisch  Ingenting överraskar mig längre.

Griechisch  Τίποτα δεν με εκπλήσσει πια.

Englisch  Nothing surprises me anymore.

Italienisch  Niente mi sorprende più.

Spanisch  Nada me sorprende ya.

Tschechisch  Už mě nic nepřekvapuje.

Baskisch  Ezer ezkerrik ez nauka.

Arabisch  لم يعد هناك ما يفاجئني.

Japanisch  もう何も私を驚かせません。

Persisch  دیگر هیچ چیز مرا شگفت‌زده نمی‌کند.

Polnisch  Nic już mnie nie dziwi.

Rumänisch  Nu mă mai surprinde nimic.

Dänisch  Jeg bliver ikke længere overrasket over noget.

Hebräisch  שום דבר כבר לא מפתיע אותי.

Türkisch  Artık beni hiçbir şey şaşırtmıyor.

Niederländisch  Niets verrast me nog.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 4875946



Kommentare


Anmelden