Es war von Anfang an Paulas Plan gewesen, Waldemar zu betören.

Bestimmung Satz „Es war von Anfang an Paulas Plan gewesen, Waldemar zu betören.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Es war von Anfang an Paulas Plan gewesen, Waldemar zu betören.

Deutsch  Es war von Anfang an Paulas Plan gewesen, Waldemar zu betören.

Norwegisch  Det hadde vært Paulas plan fra starten av å forføre Waldemar.

Russisch  С самого начала это был план Паулы — соблазнить Вальдемара.

Finnisch  Se oli alusta alkaen Paulan suunnitelma hurmata Waldemar.

Belorussisch  Гэта быў план Паўлы з самага пачатку — заваражыць Вальдэмара.

Portugiesisch  Desde o início, o plano de Paula era seduzir Waldemar.

Bulgarisch  От самото начало планът на Паула беше да съблазни Валдемар.

Kroatisch  Od samog početka, Paulin plan bio je zavesti Waldemara.

Französisch  Dès le départ, le plan de Paula était de séduire Waldemar.

Ungarisch  Paula terve az elejétől fogva az volt, hogy elbűvölje Waldemart.

Bosnisch  Od samog početka, Paulin plan je bio da zavede Waldemara.

Ukrainisch  З самого початку це був план Паули — спокусити Вальдемара.

Slowakisch  Od začiatku to bol Paulin plán zviesť Waldemara.

Slowenisch  Od začetka je bil Paulin načrt, da zapelje Waldemara.

Urdu  یہ شروع سے ہی پاولا کا منصوبہ تھا کہ والڈیمار کو بہکائے۔

Katalanisch  Des del principi, el pla de Paula havia estat seduir Waldemar.

Mazedonisch  Од самиот почеток, планот на Паула беше да го заведува Валдемар.

Serbisch  Od samog početka, Paulin plan je bio da zavede Waldemara.

Schwedisch  Från början hade Paulas plan varit att förföra Waldemar.

Griechisch  Από την αρχή, το σχέδιο της Πάουλα ήταν να γοητεύσει τον Βάλντεμαρ.

Englisch  From the very beginning, it had been Paula's plan to seduce Waldemar.

Italienisch  Fin dall'inizio, il piano di Paula era sedurre Waldemar.

Spanisch  Desde el principio, el plan de Paula había sido seducir a Waldemar.

Tschechisch  Od samého začátku byl Paulin plán svést Waldemara.

Baskisch  Hasieratik, Paularen plana Waldemarrengana seduzitzea zen.

Arabisch  منذ البداية، كانت خطة باولا هي إغواء والديمار.

Japanisch  最初から、ポーラの計画はヴァルデマーを誘惑することだった。

Persisch  از ابتدا، برنامه پاولا این بود که والدیمار را فریب دهد.

Polnisch  Od samego początku plan Pauliny polegał na uwiedzeniu Waldemara.

Rumänisch  De la bun început, planul Paulei a fost să-l seducă pe Waldemar.

Dänisch  Det havde fra starten været Paulas plan at forføre Waldemar.

Hebräisch  זה היה מתוכניתה של פאולה מההתחלה לפתות את ואלדימר.

Türkisch  Başından beri Paula'nın planı Waldemar'ı baştan çıkarmaktı.

Niederländisch  Het was vanaf het begin het plan van Paula om Waldemar te verleiden.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 148123



Kommentare


Anmelden