Es war eine unrealistische Forderung, die zur kriegerischen Auseinandersetzung führen musste.
Bestimmung Satz „Es war eine unrealistische Forderung, die zur kriegerischen Auseinandersetzung führen musste.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Es war eine unrealistische Forderung, NS.
HS Prädikativ
Subjekteigenschaft
Frage:
Wie oder was ist das Subjekt?
eine unrealistische Forderung
Nebensatz NS: HS, die zur kriegerischen Auseinandersetzung führen musste.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
zur kriegerischen Auseinandersetzung
Übersetzungen Satz „Es war eine unrealistische Forderung, die zur kriegerischen Auseinandersetzung führen musste.“
Es war eine unrealistische Forderung, die zur kriegerischen Auseinandersetzung führen musste.
Det var et urealistisk krav som måtte føre til krigersk konflikt.
Это было нереалистичное требование, которое должно было привести к военному конфликту.
Se oli epärealistinen vaatimus, joka piti johtaa sotilaalliseen konfliktiin.
Гэта было нереалістычнае патрабаванне, якое павінна было прывесці да ваеннага канфлікту.
Era uma exigência irrealista que tinha que levar a um conflito bélico.
Това беше нереалистично изискване, което трябваше да доведе до военен конфликт.
To je bila nerealistična zahtjev koja je morala dovesti do vojnog sukoba.
C'était une exigence irréaliste qui devait mener à un conflit armé.
Ez egy irreális követelés volt, amelynek háborús konfliktushoz kellett vezetnie.
To je bila nerealistična zahtjev koja je morala dovesti do vojnog sukoba.
Це було нереалістичне вимога, яке повинно було призвести до військового конфлікту.
Bolo to nerealistické požiadavka, ktorá musela viesť k vojenskému konfliktu.
To je bila nerealistična zahteva, ki je morala privede do vojaškega spora.
یہ ایک غیر حقیقت پسندانہ مطالبہ تھا جو جنگی تصادم کی طرف لے جانا تھا.
Era una exigència irrealista que havia de portar a un conflicte bèl·lic.
Тоа беше нереалистично барање кое мораше да доведе до воен конфликт.
To je bila nerealistična zahteva koja je morala dovesti do vojnog sukoba.
Det var ett orealistiskt krav som måste leda till en militär konflikt.
Ήταν μια μη ρεαλιστική απαίτηση που έπρεπε να οδηγήσει σε στρατιωτική σύγκρουση.
It was an unrealistic demand that had to lead to military confrontation.
Era una richiesta irrealistica che doveva portare a un conflitto bellico.
Era una demanda irrealista que tenía que llevar a un enfrentamiento bélico.
Byl to nerealistický požadavek, který musel vést k vojenskému konfliktu.
Eskaera irrealista zen, eta gatazka militarra eragin behar zuen.
كانت مطالبة غير واقعية كان يجب أن تؤدي إلى مواجهة عسكرية.
それは軍事的対立を引き起こさなければならない非現実的な要求でした。
این یک درخواست غیرواقعی بود که باید به درگیری نظامی منجر میشد.
To było nierealistyczne żądanie, które musiało prowadzić do konfliktu zbrojnego.
A fost o cerință nerealistă care trebuia să ducă la un conflict militar.
Det var et urealistisk krav, der måtte føre til militær konfrontation.
זו הייתה דרישה לא מציאותית שהייתה צריכה להוביל לעימות צבאי.
Bu, askeri bir çatışmaya yol açması gereken gerçekçi olmayan bir talepti.
Het was een onrealistische eis die tot een militaire confrontatie moest leiden.