Es war eine mondlose Nacht, pechschwarz, und die Wilddiebe konnten ihre Hecken unbemerkt stellen.

Bestimmung Satz „Es war eine mondlose Nacht, pechschwarz, und die Wilddiebe konnten ihre Hecken unbemerkt stellen.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, HS1, HS1 HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Es war eine mondlose Nacht, pechschwarz, und HS2.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

HS1 Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

Hauptsatz HS2: HS1, HS1, HS1 die Wilddiebe konnten ihre Hecken unbemerkt stellen.

HS2 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

HS2 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Es war eine mondlose Nacht, pechschwarz, und die Wilddiebe konnten ihre Hecken unbemerkt stellen.

Deutsch  Es war eine mondlose Nacht, pechschwarz, und die Wilddiebe konnten ihre Hecken unbemerkt stellen.

Norwegisch  Det var en måneløs natt, kullsvart, og villtyvene kunne sette sine hekker uoppdaget.

Russisch  Это была безлунная ночь, черная как смоль, и дикие воры могли незаметно расставить свои кусты.

Finnisch  Se oli kuuton yö, pitch black, ja villivarkaat pystyivät asettamaan pensaat huomaamatta.

Belorussisch  Гэта была безмесячная ноч, чорная як смола, і дзікія злодзеі маглі ўсталяваць свае жывёлы непрыкметна.

Schwedisch  Det var en månlös natt, kolsvart, och tjuvarna kunde ställa sina häckar obemärkt.

Portugiesisch  Era uma noite sem lua, preta como breu, e os ladrões de animais podiam colocar suas cercas sem serem notados.

Bulgarisch  Беше безлунна нощ, черна като смола, и дивите крадци можеха да поставят храстите си незабелязано.

Griechisch  Ήταν μια νύχτα χωρίς φεγγάρι, πίσσα μαύρη, και οι θηριοκλέφτες μπορούσαν να τοποθετήσουν τις φράκτες τους απαρατήρητοι.

Englisch  It was a moonless night, pitch black, and the poachers could set their hedges unnoticed.

Kroatisch  Bila je noć bez mjeseca, crna kao katran, a divlji kradljivci mogli su neprimjetno postaviti svoje živice.

Italienisch  Era una notte senza luna, nera come la pece, e i bracconieri potevano sistemare le loro siepi senza essere notati.

Französisch  C'était une nuit sans lune, noire comme du charbon, et les voleurs de gibier pouvaient placer leurs haies sans être remarqués.

Ungarisch  Hold nélküli éjszaka volt, fekete mint a kátrány, és a vadlopók észrevétlenül állíthatták fel a sövényeiket.

Spanisch  Era una noche sin luna, negra como el alquitrán, y los furtivos podían colocar sus setos sin ser vistos.

Tschechisch  Byla to bezměsíčná noc, černá jako dehet, a pytláci mohli nepozorovaně postavit své živé ploty.

Bosnisch  Bila je noć bez mjeseca, crna kao katran, a divlji kradljivci su mogli neprimjetno postaviti svoje živice.

Ukrainisch  Це була безмісячна ніч, чорна як смола, і дикий злодії могли непомітно ставити свої живоплоти.

Slowakisch  Bola to bezmesačná noc, čierna ako decht, a divokí zlodeji mohli nepozorovane postaviť svoje živé ploty.

Slowenisch  Bila je noč brez lune, črna kot smola, in divji tatovi so lahko neopaženo postavili svoje žive meje.

Urdu  یہ ایک چاند سے خالی رات تھی، کالی جیسے کوئلہ، اور جنگلی چور اپنی جھاڑیاں بغیر کسی نوٹس کے لگا سکتے تھے.

Katalanisch  Era una nit sense lluna, negra com el peix, i els lladres de fauna podien col·locar les seves tanques sense ser vistos.

Mazedonisch  Беше безмесечна ноќ, црна како катран, и дивите крадци можеле да ги постават своите жбуни незабележано.

Serbisch  Bila je noć bez meseca, crna kao katran, a divlji kradljivci su mogli neprimetno postaviti svoje žive ograde.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 13874



Kommentare


Anmelden