Es war eine kalte Oktobernacht, und die Fenster waren beschlagen.
Bestimmung Satz „Es war eine kalte Oktobernacht, und die Fenster waren beschlagen.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, und HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Es war eine kalte Oktobernacht, und HS2.
Hauptsatz HS2: HS1, und die Fenster waren beschlagen.
Übersetzungen Satz „Es war eine kalte Oktobernacht, und die Fenster waren beschlagen.“
Es war eine kalte Oktobernacht, und die Fenster waren beschlagen.
Det var en kald oktobernatt, og vinduene var duggede.
Это была холодная октябрьская ночь, и окна были запотевшими.
Oli kylmä lokakuuyö, ja ikkunat olivat huurtuneet.
Гэта была халодная кастрычніцкая ноч, і вокны былі запацвярдзелыя.
Era uma noite fria de outubro, e as janelas estavam embaçadas.
Беше студена октомврийска нощ и прозорците бяха замъглени.
Bila je hladna listopadska noć, a prozori su bili zamagljeni.
C'était une froide nuit d'octobre, et les fenêtres étaient embuées.
Egy hideg októberi éjszaka volt, és az ablakok bepárásodtak.
Bila je hladna oktobarska noć, a prozori su bili zamagljeni.
Це була холодна жовтнева ніч, і вікна були запотілі.
Bola to studená októbrová noc a okná boli zaliate.
Bila je hladna oktobrska noč in okna so bila zamegljena.
یہ ایک سرد اکتوبر کی رات تھی، اور کھڑکیاں دھندلا گئی تھیں.
Era una nit freda d'octubre, i les finestres estaven entelades.
Беше студена октомвриска ноќ, а прозорците беа замаглени.
Bila je hladna oktobarska noć, a prozori su bili zamagljeni.
Det var en kall oktobernatt, och fönstren var immiga.
Ήταν μια κρύα νύχτα του Οκτωβρίου και τα παράθυρα ήταν θολά.
It was a cold October night, and the windows were fogged.
Era una fredda notte di ottobre, e le finestre erano appannate.
Era una fría noche de octubre, y las ventanas estaban empañadas.
Byla to studená říjnová noc a okna byla zamlžená.
Oharra hotz bat zen, eta leihoak lainotuta zeuden.
كانت ليلة أكتوبر باردة، وكانت النوافذ ضبابية.
それは寒い10月の夜で、窓は曇っていました。
این یک شب سرد اکتبر بود و پنجرهها بخار گرفته بودند.
To była zimna październikowa noc, a okna były zaparowane.
A fost o noapte rece de octombrie, iar feroneriile erau aburite.
Det var en kold oktobernat, og vinduerne var dugget.
זו הייתה לילה קרה של אוקטובר, והחלונות היו מעוננים.
Soğuk bir Ekim gecesiydi ve pencereler buğulanmıştı.
Het was een koude oktoberavond en de ramen waren beslagen.