Es war ein sehr großes Teil.
Bestimmung Satz „Es war ein sehr großes Teil.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Es war ein sehr großes Teil.“
Es war ein sehr großes Teil.
To je bil zelo velik del.
זה היה חלק מאוד גדול.
Беше много голяма част.
To je bio veoma veliki deo.
Era una parte molto grande.
Це була дуже велика частина.
Det var en meget stor del.
Гэта была вельмі вялікая частка.
Se oli erittäin suuri osa.
Era una parte muy grande.
Тоа беше многу голем дел.
Oso pieza handia zen.
Bu çok büyük bir parçaydı.
To je bio veoma veliki deo.
Bio je to vrlo veliki dio.
A fost o parte foarte mare.
Det var en veldig stor del.
To była bardzo duża część.
Era uma parte muito grande.
كانت قطعة كبيرة جدًا.
C'était une très grande pièce.
Это была очень большая часть.
یہ ایک بہت بڑا حصہ تھا.
それは非常に大きな部分でした。
این یک بخش بسیار بزرگ بود.
Bol to veľmi veľký kus.
It was a very large part.
Det var en mycket stor del.
Byla to velmi velká část.
Ήταν ένα πολύ μεγάλο κομμάτι.
Era una part molt gran.
Het was een zeer groot deel.
Ez egy nagyon nagy rész volt.