Es war ein langer Brief.

Bestimmung Satz „Es war ein langer Brief.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?


Übersetzungen Satz „Es war ein langer Brief.

Deutsch  Es war ein langer Brief.

Slowenisch  To je bil dolg dopis.

Hebräisch  זה היה מכתב ארוך.

Bulgarisch  Беше дълго писмо.

Serbisch  To je bilo dugo pismo.

Italienisch  Era una lunga lettera.

Ukrainisch  Це був довгий лист.

Dänisch  Det var et langt brev.

Belorussisch  Гэта было доўгае пісьмо.

Finnisch  Se oli pitkä kirje.

Spanisch  Era una larga carta.

Mazedonisch  Тоа беше долго писмо.

Baskisch  Hau luzeko gutun bat zen.

Türkisch  Bu uzun bir mektuptu.

Bosnisch  To je bila dugačka pismo.

Kroatisch  Bio je to dug pismo.

Rumänisch  A fost o scrisoare lungă.

Norwegisch  Det var et langt brev.

Polnisch  To był długi list.

Portugiesisch  Era uma carta longa.

Arabisch  كانت رسالة طويلة.

Französisch  C'était une longue lettre.

Russisch  Это было длинное письмо.

Urdu  یہ ایک لمبی خط تھا۔

Japanisch  それは長い手紙でした。

Persisch  این یک نامه طولانی بود.

Slowakisch  Bol to dlhý list.

Englisch  It was a long letter.

Schwedisch  Det var ett långt brev.

Tschechisch  Byl to dlouhý dopis.

Griechisch  Ήταν ένα μακρύ γράμμα.

Katalanisch  Era una carta llarga.

Niederländisch  Het was een lange brief.

Ungarisch  Ez egy hosszú levél volt.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 368825



Kommentare


Anmelden