Es wäre erfreulich, wenn du in den nächsten zwei Stunden den Ofen befeuern könntest.

Bestimmung Satz „Es wäre erfreulich, wenn du in den nächsten zwei Stunden den Ofen befeuern könntest.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, wenn NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Es wäre erfreulich, wenn NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

Nebensatz NS: HS, wenn du in den nächsten zwei Stunden den Ofen befeuern könntest.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Es wäre erfreulich, wenn du in den nächsten zwei Stunden den Ofen befeuern könntest.

Deutsch  Es wäre erfreulich, wenn du in den nächsten zwei Stunden den Ofen befeuern könntest.

Norwegisch  Det ville vært gledelig om du kunne fyre opp ovnen i løpet av de neste to timene.

Russisch  Было бы приятно, если бы ты мог разжечь печь в течение следующих двух часов.

Finnisch  Olisi mukavaa, jos voisit sytyttää uunin seuraavien kahden tunnin aikana.

Belorussisch  Было б прыемна, калі б ты мог разагрэць печ у наступныя два гадзіны.

Portugiesisch  Seria agradável se você pudesse acender o forno nas próximas duas horas.

Bulgarisch  Би било приятно, ако можеш да запалиш фурната през следващите два часа.

Kroatisch  Bilo bi drago da možeš zapaliti pećnicu u sljedeća dva sata.

Französisch  Ce serait agréable si tu pouvais allumer le four dans les deux prochaines heures.

Ungarisch  Örömteli lenne, ha a következő két órában be tudnád gyújtani a sütőt.

Bosnisch  Bilo bi drago da možeš zapaliti peć u naredna dva sata.

Ukrainisch  Було б приємно, якби ти міг розпалити піч протягом наступних двох годин.

Slowakisch  Bolo by príjemné, keby si mohol rozhorieť rúru v nasledujúcich dvoch hodinách.

Slowenisch  Bilo bi prijetno, če bi lahko v naslednjih dveh urah zakuril peč.

Urdu  یہ خوش آئند ہوگا اگر آپ اگلے دو گھنٹوں میں اوون جلا سکیں۔

Katalanisch  Seria agradable si poguessis encendre el forn durant les pròximes dues hores.

Mazedonisch  Би било убаво ако можеш да ја запалиш печката во следните два часа.

Serbisch  Bilo bi lepo ako bi mogao da zapališ rernu u naredna dva sata.

Schwedisch  Det skulle vara trevligt om du kunde tända ugnen under de kommande två timmarna.

Griechisch  Θα ήταν ευχάριστο αν μπορούσες να ανάψεις το φούρνο τις επόμενες δύο ώρες.

Englisch  It would be pleasant if you could light the oven in the next two hours.

Italienisch  Sarebbe piacevole se potessi accendere il forno nelle prossime due ore.

Spanisch  Sería agradable si pudieras encender el horno en las próximas dos horas.

Tschechisch  Bylo by příjemné, kdybys mohl rozdělat troubu během následujících dvou hodin.

Baskisch  Atsegin izango zen, hurrengo bi orduetan labea piztu ahal bazenu.

Arabisch  سيكون من الرائع إذا كنت تستطيع إشعال الفرن في الساعتين القادمتين.

Japanisch  次の2時間でオーブンを点火できれば嬉しいです。

Persisch  خوشحال می‌شوم اگر بتوانی در دو ساعت آینده فر را روشن کنی.

Polnisch  Byłoby miło, gdybyś mógł rozpalić piekarnik w ciągu następnych dwóch godzin.

Rumänisch  Ar fi plăcut dacă ai putea aprinde cuptorul în următoarele două ore.

Dänisch  Det ville være glædeligt, hvis du kunne tænde ovnen i de næste to timer.

Hebräisch  זה יהיה נעים אם תוכל להדליק את התנור בשעתיים הקרובות.

Türkisch  Önümüzdeki iki saat içinde fırını yakabilirsen hoş olurdu.

Niederländisch  Het zou prettig zijn als je de oven in de komende twee uur kon aansteken.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 741126



Kommentare


Anmelden