Es tut mir leid, dass Tom weggeht.
Bestimmung Satz „Es tut mir leid, dass Tom weggeht.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, dass NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Es tut mir leid, dass NS.
Nebensatz NS: HS, dass Tom weggeht.
NS Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
Tom
Übersetzungen Satz „Es tut mir leid, dass Tom weggeht.“
Es tut mir leid, dass Tom weggeht.
I'm sorry to see Tom go.
Jeg beklager at Tom drar.
Мне жаль, что Том уходит.
Anteeksi, että Tomi lähtee.
Мне шкада, што Том сыходзіць.
Sinto muito que o Tom esteja indo embora.
Съжалявам, че Том си тръгва.
Žao mi je što Tom odlazi.
Je suis désolé que Tom parte.
Sajnálom, hogy Tom elmegy.
Žao mi je što Tom odlazi.
Мені шкода, що Том йде.
Je mi ľúto, že Tom odchádza.
Žal mi je, da Tom odhaja.
مجھے افسوس ہے کہ ٹام جا رہا ہے۔
Ho sento que en Tom se'n va.
Жал ми е што Том заминува.
Žao mi je što Tom odlazi.
Jag är ledsen att Tom går.
Λυπάμαι που φεύγει ο Τομ.
Mi dispiace che Tom se ne va.
Siento que Tom se va.
Omlouvám se, že Tom odchází.
Barkatu Tom joaten delako.
أنا آسف لأن توم يغادر.
トムが去ることを残念に思います。
متأسفم که تام میرود.
Przykro mi, że Tom odchodzi.
Îmi pare rău că Tom pleacă.
Jeg er ked af, at Tom går.
אני מצטער שטום עוזב.
Tom'un gitmesine üzüldüm.
Het spijt me dat Tom weggaat.