Es reicht, wenn du mir nur dabei zusiehst, was ich mache.
Bestimmung Satz „Es reicht, wenn du mir nur dabei zusiehst, was ich mache.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge mit einem Hauptsatz und 2 Nebensätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, wenn NS1, NS1.1.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Es reicht, wenn NS1, NS1.1.
NS1 Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS1
Nebensatz NS1: HS, wenn du mir nur dabei zusiehst, NS1.1.
NS1 Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nur dabei
Nebensatz NS1.1: HS, wenn NS1, was ich mache.
NS1 Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS1
Übersetzungen Satz „Es reicht, wenn du mir nur dabei zusiehst, was ich mache.“
Es reicht, wenn du mir nur dabei zusiehst, was ich mache.
あなたは私のすることを見てさえいればいい。
Det er nok hvis du bare ser på hva jeg gjør.
Достаточно, если ты просто смотришь, что я делаю.
Riittää, että katsot vain mitä teen.
Дастаткова, калі ты проста глядзіш, што я раблю.
Basta que você apenas assista ao que eu faço.
Достатъчно е, ако просто ми гледаш какво правя.
Dovoljno je da samo gledaš što radim.
Il suffit que tu me regardes faire ce que je fais.
Elég, ha csak nézed, amit csinálok.
Dovoljno je da samo gledaš šta radim.
Достатньо, якщо ти просто дивишся, що я роблю.
Stačí, ak mi len pozoruješ, čo robím.
Zadostuje, če me samo opazuješ, kaj delam.
یہ کافی ہے اگر تم صرف یہ دیکھو کہ میں کیا کر رہا ہوں۔
N'hi ha prou amb que només em miris fer el que faig.
Доволно е само да ме гледаш што правам.
Dovoljno je da samo gledaš šta radim.
Det räcker att du bara ser på vad jag gör.
Αρκεί να με παρακολουθείς μόνο σε αυτό που κάνω.
It is enough if you just watch what I do.
Basta che tu mi guardi fare quello che faccio.
Basta con que solo me mires hacer lo que hago.
Stačí, když mi jen budeš koukat na to, co dělám.
Nahikoa da, besterik gabe, nola egiten dudan ikustea.
يكفي أن تراقبني فقط وأنا أفعل ما أفعله.
کافی است که فقط به من نگاه کنی که چه میکنم.
Wystarczy, że tylko będziesz patrzył, co robię.
Este suficient să mă privești doar cum fac.
Det er nok, hvis du bare ser på, hvad jeg laver.
מספיק אם רק תסתכל על מה שאני עושה.
Yaptığım şeyleri sadece izlersen yeter.
Het is genoeg als je me alleen maar kijkt terwijl ik doe wat ik doe.