Es passierte in der Waschküche im Keller eines Hauses, in dem eine Party stattfand.
Bestimmung Satz „Es passierte in der Waschküche im Keller eines Hauses, in dem eine Party stattfand.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Es passierte in der Waschküche im Keller eines Hauses, NS.
Nebensatz NS: HS, in dem eine Party stattfand.
Übersetzungen Satz „Es passierte in der Waschküche im Keller eines Hauses, in dem eine Party stattfand.“
Es passierte in der Waschküche im Keller eines Hauses, in dem eine Party stattfand.
Det skjedde i vaskerommet i kjelleren til et hus der det var fest.
Это произошло в прачечной в подвале дома, где проходила вечеринка.
Se tapahtui pesutuvassa talon kellarissa, jossa pidettiin juhlia.
Гэта адбылося ў пральні ў падвале дома, дзе праходзіла вечарынка.
Aconteceu na lavanderia no porão de uma casa onde estava acontecendo uma festa.
Случи се в пералната в мазето на къща, в която се провеждаше парти.
Dogodilo se u praonici u podrumu kuće u kojoj se održavala zabava.
Cela s'est passé dans la buanderie au sous-sol d'une maison où une fête avait lieu.
Ez a ház pincéjében lévő mosókonyhában történt, ahol buli zajlott.
To se dogodilo u vešeraju u podrumu kuće u kojoj se održavala zabava.
Це сталося в пральні в підвалі будинку, де проходила вечірка.
Stalo sa to v práčovni v suteréne domu, kde sa konala párty.
To se je zgodilo v pralnici v kleti hiše, kjer je potekala zabava.
یہ گھر کے تہہ خانے میں واشنگ مشین کے کمرے میں ہوا، جہاں ایک پارٹی ہو رہی تھی۔
Va passar a la bugaderia del soterrani d'una casa on es feia una festa.
Се случи во пералната во подрумот на куќата каде што се одржуваше забава.
To se dogodilo u vešeraju u podrumu kuće gde se održavala žurka.
Det hände i tvättstugan i källaren i ett hus där en fest pågick.
Συνέβη στο πλυντήριο στο υπόγειο ενός σπιτιού όπου γινόταν ένα πάρτι.
It happened in the laundry room in the basement of a house where a party was taking place.
È successo nella lavanderia nel seminterrato di una casa dove si stava svolgendo una festa.
Sucedió en la lavandería en el sótano de una casa donde se estaba celebrando una fiesta.
Stalo se to v prádelně v suterénu domu, kde se konala párty.
Hori garbigailuan gertatu zen etxeko beheko solairuan, non festa bat egiten ari zen.
حدث ذلك في غرفة الغسيل في قبو منزل كانت تقام فيه حفلة.
それは、パーティーが開かれていた家の地下の洗濯室で起こりました。
این در اتاق لباسشویی در زیرزمین خانهای که مهمانی در آن برگزار میشد، اتفاق افتاد.
To wydarzyło się w pralni w piwnicy domu, w którym odbywała się impreza.
S-a întâmplat în spălătorie în subsolul unei case unde avea loc o petrecere.
Det skete i vaskerummet i kælderen i et hus, hvor der blev holdt fest.
זה קרה בחדר הכביסה במרתף של בית שבו התקיימה מסיבה.
Bir partinin yapıldığı bir evin bodrumundaki çamaşır odasında oldu.
Het gebeurde in de wasruimte in de kelder van een huis waar een feestje plaatsvond.