Es nimmt mich wunder, dass ein Linguist wie du sich so irren kann.
Bestimmung Satz „Es nimmt mich wunder, dass ein Linguist wie du sich so irren kann.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, dass NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Es nimmt mich wunder, dass NS.
Nebensatz NS: HS, dass ein Linguist wie du sich so irren kann.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
so
Übersetzungen Satz „Es nimmt mich wunder, dass ein Linguist wie du sich so irren kann.“
Es nimmt mich wunder, dass ein Linguist wie du sich so irren kann.
Det undrer meg at en lingvist som deg kan ta så feil.
Мне удивительно, что такой лингвист, как ты, может так ошибаться.
Minua ihmetyttää, että kielitieteilijä kuten sinä voi olla niin väärässä.
Мне цікава, як лінгвіст, як ты, можа так памыляцца.
Fico surpreso que um linguista como você possa se enganar assim.
Учудвам се, че един лингвист като теб може да се заблуждава така.
Čudi me da se jedan lingvist poput tebe može tako prevariti.
Je suis étonné qu'un linguiste comme toi puisse se tromper autant.
Csodálkozom, hogy egy nyelvész, mint te, ennyire tévedhet.
Čudi me da se jedan lingvista kao ti može toliko prevariti.
Мене дивує, що лінгвіст, як ти, може так помилятися.
Zaujíma ma, že sa môže takto mýliť lingvista ako ty.
Preseneča me, da se lahko lingvist, kot si ti, tako moti.
مجھے حیرت ہے کہ ایک لسانیاتی ماہر جیسے تم اتنی غلطی کر سکتے ہو۔
Em sorprèn que un lingüista com tu es pugui equivocar tant.
Ме изненадува што еден лингвист како тебе може да се заблуди толку.
Čudi me da se jedan lingvista kao ti može toliko prevariti.
Det förvånar mig att en lingvist som du kan ha så fel.
Με εκπλήσσει ότι ένας γλωσσολόγος όπως εσύ μπορεί να κάνει τόσο λάθος.
I am surprised that a linguist like you can be so mistaken.
Mi sorprende che un linguista come te possa sbagliarsi così.
Me sorprende que un lingüista como tú pueda equivocarse así.
מפתיע אותי שבלשן כמוך יכול לטעות כך.
Divím se, že se takový lingvista jako ty může tak mýlit.
Harrituta nago, nola linguista bat zaren bezala, horrenbeste oker egon zaitezkeen.
يُدهشني أن عالم لغويات مثلك يمكن أن يخطئ هكذا.
あなたのような言語学者がそんなに間違えるとは驚きです。
من تعجب میکنم که یک زبانشناس مثل تو میتواند اینقدر اشتباه کند.
Zastanawiam się, jak to możliwe, że taki językoznawca jak ty może się tak mylić.
Mă miră că un lingvist ca tine se poate înșela atât de mult.
Det undrer mig, at en lingvist som dig kan tage så fejl.
Bir dilbilimci olarak senin bu kadar yanılabileceğine şaşırıyorum.
Het verwondert me dat een linguïst zoals jij zich zo kan vergissen.