Es mieft scheußlich in diesem Zug.
Bestimmung Satz „Es mieft scheußlich in diesem Zug.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Es mieft scheußlich in diesem Zug.“
Es mieft scheußlich in diesem Zug.
This train smells horrible.
Det lukter forferdelig i dette toget.
В этом поезде ужасно пахнет.
Tässä junassa haisee kamalalta.
У гэтым цягніку жахліва пахне.
Está fedendo horrivelmente neste trem.
Ужасно мирише в този влак.
U ovom vlaku strašno smrdi.
Ça pue horriblement dans ce train.
Szörnyen büdös van ebben a vonatban.
U ovom vozu strašno smrdi.
В цьому поїзді жахливо смердить.
V tomto vlaku hrozne smrdí.
V tem vlaku grozno smrdi.
اس ٹرین میں خوفناک بدبو آ رہی ہے۔
Fa una pudor horrible en aquest tren.
Во овој воз ужасно смрди.
U ovom vozu strašno smrdi.
Det luktar fruktansvärt i det här tåget.
Μυρίζει απαίσια σε αυτό το τρένο.
Puzza orribilmente in questo treno.
Huele horrible en este tren.
V tomto vlaku to hrozně smrdí.
Tren honetan izugarri usaintzen du.
تنبعث رائحة فظيعة في هذه القطار.
この電車はひどい臭いがします。
در این قطار بوی وحشتناکی میدهد.
W tym pociągu strasznie śmierdzi.
Miros groaznic în acest tren.
Det lugter forfærdeligt i dette tog.
זה מסריח נורא ברכבת הזו.
Bu trende korkunç bir koku var.
Het stinkt vreselijk in deze trein.