Es ist unfair, alle auszuschließen.
Bestimmung Satz „Es ist unfair, alle auszuschließen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Es ist unfair, alle auszuschließen.“
Es ist unfair, alle auszuschließen.
Nespošteno je izključiti vse.
זה לא הוגן להוציא את כולם.
Несправедливо е да изключиш всички.
Nepravedno je isključiti sve.
È ingiusto escludere tutti.
Це несправедливо виключати всіх.
Det er uretfærdigt at udelukke alle.
Гэта несправядліва выключаць усіх.
On epäreilua sulkea kaikki pois.
Es injusto excluir a todos.
Несправедливо е да се исклучат сите.
Ez da bidezkoa denak baztertzea.
Herkesi dışlamak haksızlıktır.
Nepravedno je isključiti sve.
Nepravedno je isključiti sve.
Este nedrept să excludem pe toată lumea.
Det er urettferdig å ekskludere alle.
To niesprawiedliwe, że wszyscy są wykluczani.
É injusto excluir todos.
من غير العادل استبعاد الجميع.
C'est injuste d'exclure tout le monde.
Это несправедливо исключать всех.
یہ سب کو خارج کرنا ناانصافی ہے۔
すべてを除外するのは不公平です。
ناراحتکننده است که همه را کنار بگذاریم.
Je nespravodlivé vylúčiť všetkých.
It is unfair to exclude everyone.
Det är orättvist att utesluta alla.
Je nespravedlivé vyloučit všechny.
Είναι άδικο να αποκλείεις όλους.
És injust excloure tothom.
Het is oneerlijk om iedereen uit te sluiten.
Igazságtalan, hogy mindenkit kizárunk.