Es ist strittig, ob eine Zentrierung des Geschäftslebens nur Vorteile hat.

Bestimmung Satz „Es ist strittig, ob eine Zentrierung des Geschäftslebens nur Vorteile hat.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, ob NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Es ist strittig, ob NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

Nebensatz NS: HS, ob eine Zentrierung des Geschäftslebens nur Vorteile hat.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Es ist strittig, ob eine Zentrierung des Geschäftslebens nur Vorteile hat.

Deutsch  Es ist strittig, ob eine Zentrierung des Geschäftslebens nur Vorteile hat.

Norwegisch  Det er omstridt om en sentralisering av næringslivet bare har fordeler.

Russisch  Спорно, имеет ли централизация бизнеса только преимущества.

Finnisch  On kiistanalaista, onko liiketoiminnan keskittäminen vain etuja.

Belorussisch  Спорна пытанне, ці мае цэнтрызацыя бізнесу толькі перавагі.

Portugiesisch  É controverso se a centralização dos negócios traz apenas vantagens.

Bulgarisch  Спорно е дали централизацията на бизнеса има само предимства.

Kroatisch  Sporno je ima li centralizacija poslovanja samo prednosti.

Französisch  Il est contesté de savoir si la centralisation des affaires n'a que des avantages.

Ungarisch  Vitatott, hogy a vállalkozások központosítása csak előnyökkel jár-e.

Bosnisch  Sporno je da li centralizacija poslovanja ima samo prednosti.

Ukrainisch  Спірно, чи має централізація бізнесу лише переваги.

Slowakisch  Je sporné, či má centralizácia podnikania len výhody.

Slowenisch  Sporno je, ali ima centralizacija poslovanja le prednosti.

Urdu  یہ متنازعہ ہے کہ کاروبار کی مرکزیت کے صرف فوائد ہیں یا نہیں.

Katalanisch  És controvertit si la centralització dels negocis només té avantatges.

Mazedonisch  Спорно е дали централизацијата на бизнисот има само предности.

Serbisch  Sporno je da li centralizacija poslovanja ima samo prednosti.

Schwedisch  Det är omtvistat om en centralisering av affärslivet bara har fördelar.

Griechisch  Είναι αμφισβητούμενο αν η κεντρικοποίηση των επιχειρήσεων έχει μόνο πλεονεκτήματα.

Englisch  It is disputed whether a centralization of business life has only advantages.

Italienisch  È controverso se una centralizzazione della vita aziendale abbia solo vantaggi.

Spanisch  Es discutible si una centralización de la vida empresarial solo tiene ventajas.

Tschechisch  Je sporné, zda centralizace obchodního života má pouze výhody.

Baskisch  Ezt da ezt, nego zentroa negozio bizitzan abantaila bakarrik duela.

Arabisch  من المتنازع عليه ما إذا كانت مركزية الحياة التجارية لها مزايا فقط.

Japanisch  ビジネスライフの集中化に利点しかないかどうかは議論の余地があります。

Persisch  این موضوع مورد بحث است که آیا تمرکز زندگی تجاری فقط مزایایی دارد.

Polnisch  Jest sporne, czy centralizacja życia biznesowego ma tylko zalety.

Rumänisch  Este controversat dacă o centralizare a vieții de afaceri are doar avantaje.

Dänisch  Det er stridigt, om en centralisering af erhvervslivet kun har fordele.

Hebräisch  יש מחלוקת אם ריכוז חיי העסקים יש רק יתרונות.

Türkisch  İş yaşamının merkezileştirilmesinin sadece avantajları olup olmadığı tartışmalıdır.

Niederländisch  Het is omstreden of een centralisatie van het bedrijfsleven alleen voordelen heeft.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 100056



Kommentare


Anmelden