Es ist notwendig, dass du heimkehrst.
Bestimmung Satz „Es ist notwendig, dass du heimkehrst.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, dass NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Es ist notwendig, dass NS.
Nebensatz NS: HS, dass du heimkehrst.
Übersetzungen Satz „Es ist notwendig, dass du heimkehrst.“
Es ist notwendig, dass du heimkehrst.
Ideje hazafelé venned az irányt.
Det er nødvendig at du kommer hjem.
Необходимо, чтобы ты вернулся домой.
On tarpeen, että palaat kotiin.
Неабходна, каб ты вярнуўся дадому.
É necessário que você volte para casa.
Необходимо е да се върнеш у дома.
Potrebno je da se vratiš kući.
Il est nécessaire que tu rentres chez toi.
Potrebno je da se vratiš kući.
Необхідно, щоб ти повернувся додому.
Je potrebné, aby si sa vrátil domov.
Potrebno je, da se vrneš domov.
یہ ضروری ہے کہ تم گھر واپس آؤ۔
És necessari que tornis a casa.
Потребно е да се вратиш дома.
Potrebno je da se vratiš kući.
Det är nödvändigt att du kommer hem.
Είναι απαραίτητο να επιστρέψεις σπίτι.
It is necessary that you return home.
È necessario che tu torni a casa.
Es necesario que regreses a casa.
Je nutné, abys se vrátil domů.
Beharrezkoa da etxera itzultzea.
من الضروري أن تعود إلى المنزل.
あなたが帰ることが必要です。
لازم است که به خانه برگردی.
To konieczne, abyś wrócił do domu.
Este necesar să te întorci acasă.
Det er nødvendigt, at du kommer hjem.
זה הכרחי שאתה תחזור הביתה.
Eve dönmen gerekiyor.
Het is noodzakelijk dat je terugkeert.