Es ist nicht leicht, eine Nadel einzufädeln.
Bestimmung Satz „Es ist nicht leicht, eine Nadel einzufädeln.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Übersetzungen Satz „Es ist nicht leicht, eine Nadel einzufädeln.“
Es ist nicht leicht, eine Nadel einzufädeln.
It's not easy to thread a needle.
No es fácil enhebrar una aguja.
Ce n'est pas facile d'enfiler une aiguille.
Det er ikke lett å tre en nål.
Непросто вдеть нитку в иглу.
Ei ole helppoa pujottaa neulaa.
Не лёгка ўставіць нітку ў іголку.
Não é fácil enfiar uma agulha.
Не е лесно да се вкара игла.
Nije lako provući iglu.
Nem könnyű befűzni a tűt.
Nije lako provući iglu.
Не легко вдягнути нитку в голку.
Nie je ľahké navliecť ihlu.
Ni lahko vthreaditi iglo.
سوتی میں سوئی ڈالنا آسان نہیں ہے۔
No és fàcil enfil·lar una agulla.
Не е лесно да се навие игла.
Nije lako provući iglu.
Det är inte lätt att trä en nål.
Δεν είναι εύκολο να περάσεις μια βελόνα.
Non è facile infilare un ago.
Není snadné navléknout jehlu.
Ez da erraza orratz bat jartzea.
ليس من السهل إدخال الخيط في الإبرة.
針に糸を通すのは簡単ではありません。
سخت است که یک سوزن را نخ کنید.
Nie jest łatwo nawlec igłę.
Nu este ușor să înfășori un ac.
Det er ikke let at træ en nål.
לא קל להכניס חוט למחט.
Bir iğneye ip geçirmek kolay değil.
Het is niet gemakkelijk om een naald in te rijgen.