Es ist nicht in Ordnung, so viele Arbeits-Plätze abzubauen.

Bestimmung Satz „Es ist nicht in Ordnung, so viele Arbeits-Plätze abzubauen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Negierung


Negierung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Es ist nicht in Ordnung, so viele Arbeits-Plätze abzubauen.

Deutsch  Es ist nicht in Ordnung, so viele Arbeits-Plätze abzubauen.

Norwegisch  Det er ikke greit å kutte så mange arbeidsplasser.

Russisch  Неправильно сокращать так много рабочих мест.

Finnisch  Ei ole oikein vähentää niin paljon työpaikkoja.

Belorussisch  Неправільна скарачаць так шмат працоўных месцаў.

Portugiesisch  Não está certo reduzir tantos postos de trabalho.

Bulgarisch  Не е наредно да се съкращават толкова много работни места.

Kroatisch  Nije u redu smanjivati toliko radnih mjesta.

Französisch  Ce n'est pas correct de réduire autant de postes de travail.

Ungarisch  Nem helyes ennyi munkahelyet megszüntetni.

Bosnisch  Nije u redu smanjivati toliko radnih mjesta.

Ukrainisch  Це неправильно скорочувати так багато робочих місць.

Slowakisch  Nie je v poriadku znižovať toľko pracovných miest.

Slowenisch  Ni v redu zmanjšati toliko delovnih mest.

Urdu  اتنا زیادہ ملازمتیں ختم کرنا ٹھیک نہیں ہے۔

Katalanisch  No és correcte reduir tants llocs de treball.

Mazedonisch  Не е во ред да се намалуваат толку многу работни места.

Serbisch  Nije u redu smanjivati toliko radnih mesta.

Schwedisch  Det är inte okej att minska så många arbetsplatser.

Griechisch  Δεν είναι σωστό να μειώνονται τόσες πολλές θέσεις εργασίας.

Englisch  It is not okay to cut so many jobs.

Italienisch  Non va bene ridurre così tanti posti di lavoro.

Spanisch  No está bien reducir tantos puestos de trabajo.

Tschechisch  Není v pořádku takto snižovat počet pracovních míst.

Baskisch  Ez da ongi hainbeste lanpostu murriztea.

Arabisch  ليس من المقبول تقليص هذا العدد الكبير من الوظائف.

Japanisch  これほど多くの職を削減するのは良くありません。

Persisch  کاهش این تعداد زیاد شغل درست نیست.

Polnisch  Nie jest w porządku redukować tak wielu miejsc pracy.

Rumänisch  Nu este în regulă să reduci atât de multe locuri de muncă.

Dänisch  Det er ikke i orden at nedlægge så mange arbejdspladser.

Hebräisch  לא בסדר לצמצם כל כך הרבה מקומות עבודה.

Türkisch  Bu kadar çok iş yerini kapatmak doğru değil.

Niederländisch  Het is niet in orde om zoveel arbeidsplaatsen te schrappen.


* Die Sätze von Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) unterliegen den dort hinterlegten Bedingungen. Diese und der zugehörige Artikel können jeweils über folgende Links nachgeschlagen werden: Siemens streicht Stellen



Kommentare


Anmelden