Es ist nicht auszurechnen, was passiert wäre, hätte die Polizei nicht eingegriffen.
Bestimmung Satz „Es ist nicht auszurechnen, was passiert wäre, hätte die Polizei nicht eingegriffen.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge mit einem Hauptsatz und 2 Nebensätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „NS1, NS1.1, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Nebensatz NS1: Es ist nicht auszurechnen, NS1.1, HS.
NS1 Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Nebensatz NS1.1: NS1, was passiert wäre, HS.
Hauptsatz HS: NS1, NS1.1, hätte die Polizei nicht eingegriffen.
HS Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Übersetzungen Satz „Es ist nicht auszurechnen, was passiert wäre, hätte die Polizei nicht eingegriffen.“
Es ist nicht auszurechnen, was passiert wäre, hätte die Polizei nicht eingegriffen.
Det er ikke mulig å beregne hva som ville skjedd hvis politiet ikke hadde grepet inn.
Невозможно подсчитать, что бы произошло, если бы полиция не вмешалась.
Ei ole mahdollista laskea, mitä olisi tapahtunut, jos poliisi ei olisi puuttunut asiaan.
Немагчыма падлічыць, што б адбылося, калі б паліцыя не ўмяшалася.
Não é possível calcular o que teria acontecido se a polícia não tivesse intervenido.
Не може да се изчисли какво би се случило, ако полицията не беше намесила.
Nije moguće izračunati što bi se dogodilo da policija nije intervenirala.
Il est impossible de calculer ce qui se serait passé si la police n'était pas intervenue.
Nem lehet kiszámítani, mi történt volna, ha a rendőrség nem avatkozik be.
Nije moguće izračunati šta bi se desilo da policija nije intervenisala.
Неможливо підрахувати, що б сталося, якби поліція не втрутилася.
Nie je možné vypočítať, čo by sa stalo, keby polícia nezasiahla.
Ni mogoče izračunati, kaj bi se zgodilo, če policija ne bi posredovala.
یہ حساب لگانا ممکن نہیں ہے کہ کیا ہوتا اگر پولیس مداخلت نہ کرتی۔
No és possible calcular què hauria passat si la policia no hagués intervingut.
Не е можно да се пресмета што би се случило ако полицијата не интервенирала.
Nije moguće izračunati šta bi se desilo da policija nije intervenisala.
Det går inte att beräkna vad som skulle ha hänt om polisen inte hade ingripit.
Δεν είναι δυνατόν να υπολογιστεί τι θα είχε συμβεί αν η αστυνομία δεν είχε παρέμβει.
It is impossible to calculate what would have happened if the police had not intervened.
Non è possibile calcolare cosa sarebbe successo se la polizia non fosse intervenuta.
No es posible calcular lo que habría pasado si la policía no hubiera intervenido.
Není možné spočítat, co by se stalo, kdyby policie nezasáhla.
Ez da kalkulatzea zer gertatuko zen, polizia ez balitz esku hartu.
لا يمكن حساب ما كان سيحدث لو لم تتدخل الشرطة.
警察が介入しなかった場合に何が起こったかを計算することはできません。
محاسبه اینکه چه اتفاقی میافتاد اگر پلیس مداخله نمیکرد، ممکن نیست.
Nie można obliczyć, co by się stało, gdyby policja nie interweniowała.
Nu este posibil să se calculeze ce s-ar fi întâmplat dacă poliția nu ar fi intervenit.
Det er ikke muligt at beregne, hvad der ville være sket, hvis politiet ikke var grebet ind.
אי אפשר לחשב מה היה קורה אם המשטרה לא הייתה מתערבת.
Polisin müdahale etmemesi durumunda ne olacağını hesaplamak mümkün değil.
Het is niet te berekenen wat er zou zijn gebeurd als de politie niet had ingegrepen.