Es ist immer noch nicht klar, wer dieses Match gewinnen wird.

Bestimmung Satz „Es ist immer noch nicht klar, wer dieses Match gewinnen wird.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Es ist immer noch nicht klar, NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

HS Negierung


Negierung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, wer dieses Match gewinnen wird.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Es ist immer noch nicht klar, wer dieses Match gewinnen wird.

Deutsch  Es ist immer noch nicht klar, wer dieses Match gewinnen wird.

Norwegisch  Det er fortsatt ikke klart hvem som vil vinne denne kampen.

Russisch  Все еще не ясно, кто выиграет этот матч.

Finnisch  On edelleen epäselvää, kuka voittaa tämän ottelun.

Belorussisch  Да ўсё яшчэ не ясна, хто выйграе гэты матч.

Portugiesisch  Ainda não está claro quem vai ganhar este jogo.

Bulgarisch  Все още не е ясно кой ще спечели този мач.

Kroatisch  Još uvijek nije jasno tko će pobijediti u ovoj utakmici.

Französisch  Il n'est toujours pas clair qui va gagner ce match.

Ungarisch  Még mindig nem világos, ki fogja megnyerni ezt a mérkőzést.

Bosnisch  Još uvijek nije jasno ko će pobijediti u ovoj utakmici.

Ukrainisch  Досі не ясно, хто виграє цей матч.

Slowakisch  Stále nie je jasné, kto vyhrá tento zápas.

Slowenisch  Še vedno ni jasno, kdo bo zmagal na tej tekmi.

Urdu  ابھی تک یہ واضح نہیں ہے کہ یہ میچ کون جیتے گا۔

Katalanisch  Encara no està clar qui guanyarà aquest partit.

Mazedonisch  Сè уште не е јасно кој ќе ја добие оваа утакмица.

Serbisch  Još uvek nije jasno ko će pobediti u ovoj utakmici.

Schwedisch  Det är fortfarande oklart vem som kommer att vinna den här matchen.

Griechisch  Δεν είναι ακόμα σαφές ποιος θα κερδίσει αυτόν τον αγώνα.

Englisch  It is still not clear who will win this match.

Italienisch  Non è ancora chiaro chi vincerà questa partita.

Spanisch  Todavía no está claro quién ganará este partido.

Tschechisch  Stále není jasné, kdo vyhraje tento zápas.

Baskisch  Oraindik ez da argi nor irabaziko duen partida hau.

Arabisch  لا يزال غير واضح من سيفوز بهذه المباراة.

Japanisch  この試合に誰が勝つかはまだ明らかではありません。

Persisch  هنوز مشخص نیست که چه کسی این مسابقه را خواهد برد.

Polnisch  Wciąż nie jest jasne, kto wygra ten mecz.

Rumänisch  Încă nu este clar cine va câștiga acest meci.

Dänisch  Det er stadig ikke klart, hvem der vil vinde denne kamp.

Hebräisch  עדיין לא ברור מי ינצח במשחק הזה.

Türkisch  Bu maçı kimin kazanacağı hala net değil.

Niederländisch  Het is nog steeds niet duidelijk wie deze wedstrijd zal winnen.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 7694180



Kommentare


Anmelden