Es ist ganz selten in Japan, dass ein Kaiser sein Amt abgibt.
Bestimmung Satz „Es ist ganz selten in Japan, dass ein Kaiser sein Amt abgibt.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, dass NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Es ist ganz selten in Japan, dass NS.
HS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
in Japan
Nebensatz NS: HS, dass ein Kaiser sein Amt abgibt.
Übersetzungen Satz „Es ist ganz selten in Japan, dass ein Kaiser sein Amt abgibt.“
Es ist ganz selten in Japan, dass ein Kaiser sein Amt abgibt.
Na Japonskem je zelo redko, da cesar odstopi s svojega položaja.
זה מאוד נדיר ביפן שקיסר מתפטר מתפקידו.
В Япония е много рядко императорът да се откаже от поста си.
U Japanu je veoma retko da car odstupi sa svog položaja.
È molto raro in Giappone che un imperatore abdichi.
В Японії дуже рідко, що імператор відмовляється від своєї посади.
Det er meget sjældent i Japan, at en kejser abdicerer.
У Японіі вельмі рэдка, што імператар адмаўляецца ад сваёй пасады.
Japanissa on erittäin harvinaista, että keisari luopuu virastaan.
Es muy raro en Japón que un emperador abdique.
Во Јапонија е многу ретко царот да се откаже од својата функција.
Japonez oso arraro da enperadore batek bere kargua uztea.
Japonya'da bir imparatorun görevinden istifa etmesi çok nadirdir.
U Japanu je veoma rijetko da car odstupi sa svog položaja.
U Japanu je vrlo rijetko da car odstupi sa svog položaja.
Este foarte rar în Japonia ca un împărat să abdice.
Det er veldig sjeldent i Japan at en keiser gir fra seg sitt embete.
W Japonii bardzo rzadko zdarza się, że cesarz rezygnuje ze swojego urzędu.
É muito raro no Japão que um imperador renuncie ao seu cargo.
Il est très rare au Japon qu'un empereur abdique.
من النادر جدًا في اليابان أن يتخلى الإمبراطور عن منصبه.
В Японии очень редко, что император отказывается от своего поста.
جاپان میں یہ بہت نایاب ہے کہ ایک شہنشاہ اپنے عہدے سے دستبردار ہو جائے۔
日本では天皇が退位することは非常に稀です。
در ژاپن بسیار نادر است که یک امپراتور از مقام خود کنارهگیری کند.
V Japonsku je veľmi zriedkavé, že cisár odstúpi zo svojej funkcie.
It is very rare in Japan for an emperor to abdicate.
Det är mycket sällsynt i Japan att en kejsare avgår.
V Japonsku je velmi vzácné, že císař abdikuje.
Είναι πολύ σπάνιο στην Ιαπωνία ένας αυτοκράτορας να παραιτηθεί από το αξίωμά του.
És molt rar al Japó que un emperador renunciï al seu càrrec.
Het is heel zeldzaam in Japan dat een keizer zijn ambt neerlegt.
Japánban nagyon ritka, hogy egy császár lemond a hivataláról.