Es ist Unsinn, das zu probieren.
Bestimmung Satz „Es ist Unsinn, das zu probieren.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Es ist Unsinn, das zu probieren.“
Es ist Unsinn, das zu probieren.
To je neumnost, poskusiti to.
זה שטות לנסות את זה.
Това е безсмислено да се опитваш.
To je besmisleno pokušavati.
È una sciocchezza provare a farlo.
Це безглуздо, намагатися це.
Det er meningsløst at prøve det.
Гэта бессэнсоўна, спрабаваць гэта.
On järjetöntä yrittää sitä.
Es una tontería intentar eso.
То е бесмислено да се проба.
Hori probatzea ez da zentzugabea.
Bunu denemek saçmalık.
To je besmisleno pokušavati.
To je besmisleno pokušavati.
Este o prostie să încerci asta.
Det er tull å prøve det.
To jest nonses, próbować tego.
É uma tolice tentar isso.
إنه هراء أن تجرب ذلك.
C'est insensé d'essayer ça.
Это бессмысленно, пробовать это.
یہ کوشش کرنا بے وقوفی ہے۔
それを試すのは無意味です。
این بیمعنی است که این را امتحان کنید.
Je to nezmysel, skúšať to.
It's nonsense to try that.
Det är nonsens att försöka det.
Je to nesmysl to zkoušet.
Είναι ανοησία να το δοκιμάσεις.
És una ximpleria provar-ho.
Het is onzin om dat te proberen.
Ez nonszensz, hogy megpróbáld.