Es hing mit den verdammten Lebensmittelmarken zusammen.
Bestimmung Satz „Es hing mit den verdammten Lebensmittelmarken zusammen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Es hing mit den verdammten Lebensmittelmarken zusammen.“
Es hing mit den verdammten Lebensmittelmarken zusammen.
Det hang sammen med de forbannede matkupongene.
Это было связано с чертовыми продуктами.
Se liittyi kirotuihin ruokalippuihin.
Гэта было звязана з чортавымі прадуктамі.
Estava relacionado com os malditos cupons de alimentos.
Това беше свързано с проклетите хранителни купони.
To je bilo povezano s prokletim prehrambenim markicama.
C'était lié aux maudites cartes alimentaires.
Ez a megátkozott élelmiszerjegyekkel volt összefüggésben.
To je bilo povezano s prokletim prehrambenim markama.
Це було пов'язано з проклятими продуктовими марками.
Bolo to spojené s prekliatymi potravinovými lístkami.
To je bilo povezano s prekletimi prehranskimi kuponi.
یہ لعنتی غذائی ٹکٹوں سے متعلق تھا۔
Estava relacionat amb els maleïts tiquets d'aliments.
То беше поврзано со проклетите хранителни марки.
To je bilo povezano sa prokletim prehrambenim markicama.
Det hängde ihop med de förbannade matkupongerna.
Συνδεόταν με τα καταραμένα κουπόνια τροφίμων.
It was related to the damned food stamps.
Era legato ai maledetti buoni alimentari.
Estaba relacionado con los malditos cupones de alimentos.
Bylo to spojeno s prokletými potravinovými lístky.
Hori deabruetako elikagai-txartelak lotuta zegoen.
كان مرتبطًا بقسائم الطعام اللعينة.
それは呪われた食料切符に関連していました。
این به کوپنهای غذایی لعنتی مربوط میشد.
To było związane z przeklętymi kuponami żywnościowymi.
Era legat de voucherele alimentare blestemate.
Det hang sammen med de forbandede madkuponer.
זה היה קשור לכרטיסי המזון הארורים.
Bu, lanetli gıda kuponlarıyla ilgiliydi.
Het hing samen met de vervloekte voedselbonnen.